KGS - Cupidon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KGS - Cupidon




Cupidon
Cupid
C'est die die on peut pas faire autrement même si tu me manque je me
It's over, over, we can't do it any other way, even if I miss you, I'll
Lasserai sûrement demain j'ferai des dabs dabs si jamais tu
Surely get over it tomorrow, I'll do dabs dabs if you ever
Recommence tu m'as pris la tête c'est la guerre comme d'hab
Start again, you messed with my head, it's war as usual
Que je sois l'homme de ta vie, ton amant,
Whether I'm the man of your life, your lover,
Ton ami non jamais jamais rien ne fonctionne pourtant j'te donne de
Your friend, no, never, never, nothing works, yet I give you
L'amour c'est un dialogue de sourds a
Love, it's a dialogue of the deaf, just
Deux doigts de te dire que j'abandonne
About to tell you I'm giving up
Que je sois l'homme de ta vie, ton amant,
Whether I'm the man of your life, your lover,
Ton ami non jamais jamais rien ne fonctionne c'est toujours les
Your friend, no, never, never, nothing works, it's always the
Mêmes discours je pars faire un tour je te laisse et je chantonne
Same speeches, I'm going for a walk, I'm leaving you, and I hum
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les cassé les...
You broke my broke the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les couilles ah ouais
You broke my balls, oh yeah
Faut qu'on arrête de se mentir, plus rien ne va entre nous
We have to stop lying to each other, nothing's right between us
J'te laisse dans ton délire trop d'prises de tête j'ai le cerveau en
I leave you in your delusion, too many headaches, my brain is on
Feu fuck tu forces nos sentiments tu captes pas t'es relou téma tu
Fire, fuck, you force our feelings, you don't get it, you're annoying, you
Prends la haine ouais une autre ou toi
Take the hate, yeah, another one or you
C'est la même j'finirai mon chemin solo
It's the same, I'll finish my journey solo
Et que je sois l'homme de ta vie, ton amant,
And whether I'm the man of your life, your lover,
Ton ami non jamais jamais rien ne fonctionne pourtant j'te donne de
Your friend, no, never, never, nothing works, yet I give you
L'amour c'est un dialogue de sourds a
Love, it's a dialogue of the deaf, just
Deux doigts de te dire que j'abandonne
About to tell you I'm giving up
Que je sois l'homme de ta vie, ton amant,
Whether I'm the man of your life, your lover,
Ton ami non jamais jamais rien ne fonctionne c'est toujours les
Your friend, no, never, never, nothing works, it's always the
Mêmes discours je pars faire un tour je te laisse et je chantonne
Same speeches, I'm going for a walk, I'm leaving you, and I hum
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les cassé les...
You broke my broke the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les couilles ah ouais
You broke my balls, oh yeah
Toi et moi ça marchait peut-être
You and I, maybe it worked
Toi et moi ça marchait peut-être
You and I, maybe it worked
Et tu casses les...
And you break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les cassé les...
You broke my broke the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les couilles ah ouais
You broke my balls, oh yeah
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les cassé les...
You broke my broke the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu casses les...
You break the...
Tu m'as cassé les couilles mais je t'aime
You broke my balls but I love you





Writer(s): H-i-deniz Arslan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.