Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promesas Olvídadas
Vergessene Versprechen
Entra
una
luz,
que
espera
junto
a
ella
Ein
Licht
tritt
ein,
das
neben
ihr
wartet
Y
al
rededor
no
hay
nada
más
Und
ringsherum
ist
nichts
mehr
Sin
despertar,
sin
darse
a
penas
cuenta
Ohne
zu
erwachen,
ohne
es
kaum
zu
bemerken
Se
oye
el
latido
del
dolor
Hört
man
den
Herzschlag
des
Schmerzes
Que
en
silencio
espera
por
ti
Der
in
Stille
auf
dich
wartet
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
Wie
lange
musst
du
noch
leiden?
Alrededor...
Ringsherum...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
weiter
als
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada
nada
mas
que
su
dolor
Ist
nichts,
ist
nichts,
nichts
weiter
als
ihr
Schmerz
Y
una
vez
más,
recuerda
su
mirada
Und
wieder
einmal
erinnert
sie
sich
an
seinen
Blick
Quiere
escuchar,
aquella
voz
Möchte
seine
Stimme
hören
Recuperar
promesas
olvidadas
Vergessene
Versprechen
wiederfinden
En
ese
ayer
que
oscureció
In
jenem
Gestern,
das
sich
verdunkelte
Y
en
silencio
espera
por
ti
Und
in
Stille
wartet
sie
auf
dich
Cuanto
tiempo
tienes
que
sufrir
Wie
lange
musst
du
noch
leiden?
Alrededor...
Ringsherum...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
weiter
als
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Ist
nichts,
ist
nichts,
nichts
weiter
als
ihr
Schmerz
No
hay
más,
no
hay
nada,
no
haya
más
Ist
nichts
mehr,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
Alrededor...
Ringsherum...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
weiter
als
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Ist
nichts,
ist
nichts,
nichts
weiter
als
ihr
Schmerz
Alrededor...
Ringsherum...
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
mas
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
weiter
als
No
hay
nada,
no
hay
nada,
no
hay
nada
más
Ist
nichts,
ist
nichts,
ist
nichts
mehr
No
hay
nada,
no
hay
nada
más
que
su
dolor
Ist
nichts,
ist
nichts,
nichts
weiter
als
ihr
Schmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Juan Guadano Corrales, Daniel Castellanos Iglesias, Jaime De La Aldea Martin, Oscar Perez Menendez, Monica Tapia Pacheco, Daniel Fraile Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.