KHY - Cuando Se Apague la Luz (Versión 2012) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KHY - Cuando Se Apague la Luz (Versión 2012)




Cuando Se Apague la Luz (Versión 2012)
When the Lights Go Out (2012 Version)
Cuando la luz se va, siento morir mi voz, vuelvo a vestirme de mí.
When the lights go out, I feel my voice die, I put myself back together.
No quiero despertar quiero morir en ti.
I don't want to wake up, I want to die in you.
Todo el valor se va, en gotas de canción, mi partitura es tu piel.
All courage goes away, in drops of song, my sheet music is your skin.
No volveré a llorar solo lo hará mi voz.
I will not cry again, only my voice will.
Al cantar vuelvo a besarte mi amor.
Singing, I kiss you again, my love.
Tu sonrisa es mi ovación, el aplauso que yo
Your smile is my applause, the ovation that I
Siempre quise revivir, al que yo deje a deber.
Always wanted to revive, the one I left in debt.
Canto por ti, muero sin ti.
I sing for you, I die without you.
Mi piano echa a llorar, su lamento habla por mí.
My piano starts to cry, its lament speaks for me.
Canto por ti, vuelvo a morir.
I sing for you, I die again.
Cuando se apague la luz.
When the lights go out.
Vuelve el invierno a mí, vuelve la soledad, vuelven si no estás.
Winter returns to me, solitude returns, they return if you are not here.
Mi melodía es oírte respirar.
My melody is to hear you breathe.
Al cantar vuelvo a besarte mi amor.
Singing, I kiss you again, my love.
Tu sonrisa es mi ovación, el aplauso que yo
Your smile is my applause, the ovation that I
Siempre quise revivir, al que yo deje a deber.
Always wanted to revive, the one I left in debt.
Canto por ti, muero sin ti.
I sing for you, I die without you.
Mi piano echa a llorar, su lamento habla por mí.
My piano starts to cry, its lament speaks for me.
Canto por ti, vuelvo a morir.
I sing for you, I die again.
Cuando se apague la luz.
When the lights go out.





Writer(s): Jesus Maria Hernandez Gil, Daniel Castellanos Iglesias, Patricia Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Juan Guadaã‘o Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.