Paroles et traduction KHY - En mi memoria
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En mi memoria
В моей памяти
Y
que
me
trage
la
tierra
Чтобы
земля
меня
поглотила
Y
que
me
lleve
el
mar
Чтобы
море
меня
унесло
Que
me
desvistan
al
frio
Чтобы
меня
раздели
на
холоде
Y
que
me
vean
temblar
Чтобы
видели,
как
я
дрожу
Que
me
devore
la
noche
oscura,
oscura
estoy
Чтобы
меня
поглотила
темная
ночь,
я
вся
во
тьме
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Hay
un
vacio
que
no
deja
de
insistir
Есть
пустота,
которая
не
перестает
напоминать
о
себе
No
hay
sentido
sino
hay
sentir
Нет
смысла,
если
нет
чувств
Tú
te
fuiste
y
contigo
un
poco
de
mi
Ты
ушел,
и
с
тобой
ушла
часть
меня
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en...
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в...
Yo
entiendo
que
es
muy
tarde
Я
понимаю,
что
уже
слишком
поздно
Tú
ya
estas
lejos
construyendo
Ты
уже
далеко,
строишь
En
otro
lugar
que
no
puedo
llegar,
es
tan
alla
В
другом
месте,
куда
я
не
могу
добраться,
это
так
далеко
Ese
lugar
- me
esperaras
hasta
llegar
a
ese
lugar
Это
место
- ты
будешь
ждать
меня,
пока
я
не
доберусь
до
этого
места
Me
esperaras
hasta
llegar,
hasta
llegar
a
ese
lugar
Ты
будешь
ждать
меня,
пока
я
не
доберусь,
пока
не
доберусь
до
этого
места
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
y
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти,
и
Lejos
te
busco,
lejos
estas
y
yo
tengo
aunque
no
estas
Далеко
тебя
ищу,
далеко
ты,
а
у
меня
есть,
хоть
тебя
и
нет
Y
como
enterderlo,
como
aceptar
И
как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patricia Tapia Pacheco, Daniel Castellanos Iglesias, Monica Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Jaime De La Aldea Martin, Daniel Fraile Sanchez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.