Paroles et traduction KHY - Frente A Frente
Frente A Frente
Face to Face
Crees
que
ya
no
tengo
dignidad
You
think
I
have
no
dignity
Buscas
redimirte,
olvidar
You
seek
to
redeem
yourself,
to
forget
Cuantas
veces
te
ayude
a
mentir
How
many
times
I
helped
you
lie
Cuantas
lágrimas
lloré
por
ti
How
many
tears
I
cried
for
you
Solo
ves
tu
reflejo,
no
importa
You
only
see
your
reflection,
you
don't
care
Quien
caiga
después
Who
falls
next
No
me
ves,
no
me
escuchas
caer
You
don't
see
me,
you
don't
hear
me
fall
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Let
me
run,
let
me
run)
Que
en
esta
oscuridad
In
this
darkness
Por
fin
despertaré
I
will
finally
awaken
Sin
miedo
a
tropezar
Without
fear
of
stumbling
Frente
a
frente
Face
to
face
Aceptare
el
dolor
I
will
accept
the
pain
Al
fin
escaparé
I
will
finally
escape
De
todo
lo
que
fui
From
all
that
I
was
De
este
sueño
infiel
From
this
unfaithful
dream
Fui
la
sombra
ciega
tras
de
ti
I
was
the
blind
shadow
behind
you
Aposté
mis
cartas
y
perdí
I
bet
my
cards
and
I
lost
Lo
que
tocas
siempre
acaba
mal
What
you
touch
always
ends
badly
Y
esta
herida
sangra
mas
y
mas
And
this
wound
bleeds
more
and
more
Y
ahora
ves
que
al
final
And
now
you
see
that
in
the
end
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
It
is
you
who
bets
to
lose
Como
el
frio
se
adhiere
a
tu
piel
Like
the
cold
adheres
to
your
skin
(Es
el
miedo
que
por
fin
se
apodera
de
ti)
(It
is
the
fear
that
finally
takes
hold
of
you)
Que
en
esta
oscuridad
In
this
darkness
Por
fin
despertaré
I
will
finally
awaken
Sin
miedo
a
tropezar
Without
fear
of
stumbling
Frente
a
frente
Face
to
face
Aceptare
el
dolor
I
will
accept
the
pain
Al
fin
escapare
I
will
finally
escape
De
todo
lo
que
fui
From
all
that
I
was
De
esta
soledad
From
this
loneliness
Del
dolor
tan
real
From
the
pain
so
real
De
cada
instante
que
te
ame
From
every
moment
I
loved
you
De
este
sueño
infiel
From
this
unfaithful
dream
Hoy
sabes
como
es
el
dolor
Today
you
know
what
pain
is
like
Dime
cuanto
aguantaras,
¡como
yo!
Tell
me
how
much
you
will
endure,
like
me!
Y
ahora
ves
que
al
final
And
now
you
see
that
in
the
end
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
It
is
you
who
bets
to
lose
Como
el
frío
se
adhiere
a
tu
piel
Like
the
cold
adheres
to
your
skin
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Let
me
run,
let
me
run)
Que
en
esta
oscuridad
In
this
darkness
Por
fin
despertaré
I
will
finally
awaken
Sin
miedo
a
tropezar
Without
fear
of
stumbling
Frente
a
frente
Face
to
face
Aceptare
el
dolor
I
will
accept
the
pain
Al
fin
escaparé
I
will
finally
escape
De
todo
lo
que
fui
From
all
that
I
was
De
esta
soledad
From
this
loneliness
Aceptare
el
dolor
I
will
accept
the
pain
Al
fin
escaparé
I
will
finally
escape
Al
fin
escaparé
I
will
finally
escape
De
este
sueño
infiel
From
this
unfaithful
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Ruiz Galvan, Daniel Castellanos Iglesias, Juan Sanchez-beato Sanchez, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Javier Sanchez Perez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Album
Génesis
date de sortie
25-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.