KHY - Left outside alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KHY - Left outside alone




Left outside alone
Оставлен на улице один
All my life I've been waiting
Всю свою жизнь я ждала,
For you to bring a fairy tale my way
Когда же ты подаришь мне сказку.
Been living in a fantasy without meaning
Жила в фантазиях без смысла,
It's not okay
Это неправильно.
I don't feel save
Я не чувствую себя в безопасности.
Left broken empty in despair
Оставлена разбитой, пустой, в отчаянии,
Wanna breath can't find air
Хочу дышать, но не могу найти воздух.
Thought you were sent from up above
Думала, ты был послан свыше,
But you and me never had love
Но у нас с тобой никогда не было любви.
So much more I have to say
Так много всего хочется сказать,
Help me find a way
Помоги мне найти путь.
And I wonder if you know
И мне интересно, знаешь ли ты,
How it really feels
Каково это на самом деле,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
When it's cold out here
Когда здесь так холодно.
Well maybe you should know
Может быть, тебе стоит узнать,
Just how it feels
Каково это,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной.
All my life I've been waiting
Всю свою жизнь я ждала,
For you to bring a fairy tale my way
Когда же ты подаришь мне сказку.
Been living in a fantasy without meaning
Жила в фантазиях без смысла,
It's not okay
Это неправильно.
I don't feel save
Я не чувствую себя в безопасности,
I need to pray
Мне нужно молиться.
Why do you play me like a game?
Почему ты играешь мной, как игрушкой?
Always someone else to blame
Всегда винишь кого-то другого.
Careless, helpless little man
Беспечный, беспомощный маленький человек,
Someday you might understand
Когда-нибудь ты, возможно, поймешь.
There's not much more to say
Мне больше нечего сказать,
But I hope you find a way
Но я надеюсь, ты найдешь свой путь.
Still I wonder if you know
Я все еще задаюсь вопросом, знаешь ли ты,
How it really feels
Каково это на самом деле,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
When it's cold out here
Когда здесь так холодно.
Well maybe you should know
Может быть, тебе стоит узнать,
Just how it feels
Каково это,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной.
I'll tell you
Я скажу тебе.
All my life I've been waiting
Всю свою жизнь я ждала,
For you to bring a fairy tale my way
Когда же ты подаришь мне сказку.
Been living in a fantasy without meaning
Жила в фантазиях без смысла,
It's not okay
Это неправильно.
I don't feel save
Я не чувствую себя в безопасности,
I need to pray:
Мне нужно молиться:
Heavenly Father (heavenly father)
Господи (Господи),
Please (please)
Пожалуйста (пожалуйста),
Save me (save me)
Спаси меня (спаси меня).
And I wonder if you know
И мне интересно, знаешь ли ты,
How it really feels
Каково это на самом деле,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
When it's cold out here
Когда здесь так холодно.
Well maybe you should know
Может быть, тебе стоит узнать,
Just how it feels
Каково это,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной,
To be left outside alone
Быть оставленной на улице одной.
(2 mal))
(2 раза)
All my life I've been waiting
Всю свою жизнь я ждала,
For you to bring a fairy tale my way
Когда же ты подаришь мне сказку.
Been living in a fantasy without meaning
Жила в фантазиях без смысла,
It's not okay
Это неправильно.
I don't fell save
Я не чувствую себя в безопасности,
I need to pray
Мне нужно молиться.





Writer(s): Glen Ballard, Dallas Austin, Anastacia L Newkirk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.