Paroles et traduction KICK THE CAN CREW - LONELY ONE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この話の舞台は日本のいたる場所にマイクロフォン一本と
This
story
unfolds
all
over
Japan
with
only
a
microphone
and
声を武器に駆け回る戦士のいままでの旅つづった全記録
a
voice
as
a
weapon,
a
record
of
the
warrior's
journey
so
far
Listen!
見慣れない格好ややり方originalである俺のあり方
Listen!
My
original
style
and
methods
are
unfamiliar
それを皆はこう言うのさ
はみだしもの
That's
what
they
call
me,
an
outcast
ありのまんまなのに泣きたいよ
もう
Just
because
I
am
who
I
am,
I
want
to
cry
anymore
いっつもそうだ戦士は孤独ゆえに
一人で涙こぼす胸に
It's
always
the
same,
the
warrior
sheds
tears
alone
because
of
loneliness
ほら
ちょっとだけ頭でたクギは打たれる
だが
そこから次が生まれる
Look,
a
nail
that
sticks
out
a
little
bit
gets
hammered
down,
but
that's
where
the
next
one
comes
from
あたえられた命に咲く個性
そいつを信じ感じ歩こうぜ
An
individuality
that
blossoms
in
the
life
that
was
given,
believe
it,
feel
it,
and
let's
walk
今日も明日もあさっても
この地球の全てが変わっても
Even
if
everything
on
this
earth
changes,
today,
tomorrow,
the
day
after
大勢の人の輪に混ざっても
俺はここで立ってよう
Even
if
I'm
surrounded
by
a
large
group
of
people,
I'll
stand
here
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
埋もれるよりは
Rather
than
being
buried
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
オレらの論理はロンリーワン
Our
logic
is
lonely
ありとあらゆる質感吸収
消化
Absorb
and
digest
all
kinds
of
textures
境界のない状態はイスタンブールみたいにいいとこ取り
A
state
without
boundaries
is
like
Istanbul,
a
great
place
to
take
the
best
of
everything
ビートを料理
ラップしてますチン
はい
この通り
Cooking
beats,
rapping
this,
yes,
this
way
Viva!
my人生
そんで愛してるぜ
名前はK.R.E.V.A
Viva!
My
life,
and
I
love
you,
my
name
is
K.R.E.V.A
自分で選んだ道だぜビビんねぇ
このスタイルで手にする市民権
This
is
the
path
I
chose,
I'm
not
scared,
this
style
will
give
me
citizenship
でもPartytimeとその後の静けさ
裏表だって気付けない奴が
But
the
party
time
and
the
silence
that
follows,
they're
two
sides
of
the
same
coin,
those
who
can't
realize
that
束になって輪になってゴミみたいに
扱うオレのオリジナリティ
Come
together
in
groups
and
circles,
treating
my
originality
like
garbage
それでもなお
独り言のように
つなぐ言葉で燃やした命の炎は
Even
so,
like
a
soliloquy,
the
flame
of
life
that
I
burned
with
the
words
I
connected
強く揺れるぜ
mo'mo'fire
I'm
a
さすらいの東京rhymer
Will
shake
strongly,
mo'
mo'
fire,
I'm
a
wandering
Tokyo
rhymer
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
埋もれるよりは
Rather
than
being
buried
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
オレらの論理はロンリーワン
Our
logic
is
lonely
ワッワッワッ私
皆と同じおたまじゃくて
Whoa
whoa
whoa,
I'm
not
like
everyone
else
頭のかたすみから出す話は
早口からゆっくりとスローにスクロール
The
stories
that
come
out
of
the
corner
of
my
mind,
from
fast
to
slow,
scroll
slowly
母の体内は暖かいが戦いは長い長い
まるでサバイバルレース
My
mother's
womb
is
warm,
but
the
battle
is
long,
long,
like
a
survival
race
選びぬかれたオンリーワン
何億何千万分の一等賞
堂々の勝利者
The
only
one
who
was
chosen,
one
in
a
billion,
the
clear
winner
オレはリーガル
イリーガル
取り締まる
I'm
legal,
illegal,
I'll
take
action
法の下でも惜しみ無くオリジナル
Even
under
the
law,
I'm
still
original
リリカルセンス出すぜ
気になるべ
聞きたくねぇ
I'll
give
you
lyrical
sense,
you'll
be
interested,
you'll
want
to
hear
it
イニシャルLからI.T.T.L.E
最新式MCどこだ
オレはここだ
From
the
initials
L
to
I.T.T.L.E,
the
latest
MC,
where
are
you?
I'm
here
リスペクトなんてただの言い訳
何言ったっていいんだぜ
Respect
is
just
an
excuse,
you
can
say
whatever
you
want
なぁ
差別しろって言ったべ
Hey,
you
should
have
said
discriminate
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
埋もれるよりは
Rather
than
being
buried
誰がオンリーワン
誰がロンリーワン
Who's
the
only
one?
Who's
the
lonely
one?
オレらの論理はロンリーワン
Our
logic
is
lonely
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kreva, Mcu, kreva, mcu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.