KICK THE CAN CREW - タコアゲ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KICK THE CAN CREW - タコアゲ




タコアゲ
Flying a Kite
【KREVA】 タコ タコ 揚がれ そしてそのままでいてくれ
[KREVA] Kite, kite, fly high and stay as you are
出来るならばお別れするその日まで...
If possible, until the day we say goodbye...
なんてね そんな事無いのわかってても期待しちゃう
Sure, I know it's not true, but I can't help but hope
だって進化してんだね 最近のタコ どうなってんのかね 最新のチャート
Because kites have evolved, haven't they? What's up with them? What's on the latest charts?
なんて よそ見してたら 糸がこんがらがっちゃう そんなんじゃやだ(やだ!)
Looking away like that, the string gets tangled. I hate that (I hate it!)
都会でやるのはタフでリスキー それでもあげたい目印
It's tough and risky flying a kite in the city, but I want to raise it up as a landmark
あの日と同じ河川敷なら 見えるかな君から(ギリかなぁ)
If it's the same riverside as that day, you can see it from your place (maybe?)
こんな時間が重要に感じた 口ずさめそう 人生讃美歌 高らかに!
This time felt so important to me. I could almost hum a hymn of praise to life. Loudly!
実際そぉでもないかも(笑)先はまだ長い
Actually, it might not be that great (laughs). There's still a long way to go.
空高くフライ フライ(fly)ハイ
Flying high up in the sky (fly) high
そんな高くないぐらい(fly)ハイ
Not that high (fly) high
タコ揚げる
Kite flying
Daytime Noontime Nighttime
Daytime Noontime Nighttime
Sunshine Moonlight Starlight
Sunshine Moonlight Starlight
見えるかい? 上手い具合に
Can you see it? Just fine
フワリ フワリ(fly)
Floating gently (fly)
【MCU】 口開けて 半スマイル 広いブルースカイ
[MCU] A half-smile on my face, under the wide blue sky
ユラユラ フライ 悩みはグッバイ
Swaying, flying, goodbye to worries
川のせせらぎ 合わすラップ 内容は無いよな鼻歌
The murmur of the river, a rap without words, just a melody
上がって下がって揺れるカイト 何故飛ばすの?
It goes up and down, the kite sways. Why do we fly it?
それを埋める解答等 こんな時には 必要ない
Filling that void with an answer, it's not necessary at a time like this
(この韻を埋めるなら水商売)
(If I had to fill in that rhyme, it would be a prostitute)
Yes いいんじゃない ぐらいが丁度いいんじゃない(いいんだね)
Yes, that's good enough, that's good enough (isn't it?)
ぼーっとして ホッとして超超いい加減
Dazed, relaxed, so laid-back
寒いがこんにちは太陽の下 まだまだ浴びたいよ 最高の今
It's cold, but hello to the sun. I want to bask in it, this perfect moment
流れ流れ時を舞う風に 今か今かと寝るアブラゼミ
Flowing, dancing in the wind, waiting for the cicada to sing
それと逆にタコは高く揚がる 必ず又君と会うために
But the kite flies high, to meet you again
空高くフライ フライ(fly)ハイ
Flying high up in the sky (fly) high
そんな高くないぐらい(fly)ハイ
Not that high (fly) high
タコ揚げる
Kite flying
Daytime Noontime Nighttime
Daytime Noontime Nighttime
Sunshine Moonlight Starlight
Sunshine Moonlight Starlight
見えるかい? 上手い具合に
Can you see it? Just fine
フワリ フワリ(fly)
Floating gently (fly)
【LITTLE】 今はただ 見上げてよう タイミングでいいからいつか聞かせてよ
[LITTLE] Now, just look up. I'll tell you when the time is right
時間ならたっぷりあるし俺たちなら ラップになる なんなら(なんなら)
We have plenty of time, and we'll make it rap. What's it gonna be? (What's it gonna be?)
カランカラ蹴り飽きてタコ揚げて
Tired of kicking the can, let's fly a kite
上がってーる アホだね(やりかねない)
It's going up. We're crazy (we could do it)
今日 天気いいね
It's a nice day today
返事してくれないくてもいいんだ 全然いい 今突然ここで天変地異
You don't have to answer me. It's okay. Suddenly, a natural disaster strikes
起きても時間は時間通り 午後3持 なんだろうね この感じ
Time keeps ticking, it's three in the afternoon. What is this feeling?
雲の切れ間の青 浮かんだタコ たまにゃ見せ合おう顔 また会おう
The blue between the clouds, the kite floats. Sometimes, let's show each other our faces. Let's meet again.
ここは君が愛していた世界 うつむいてはいられない
This is the world you loved. I can't keep my head down.
空高くフライ フライ(fly)ハイ
Flying high up in the sky (fly) high
そんな高くないぐらい(fly)ハイ
Not that high (fly) high
タコ揚げる
Kite flying
Daytime Noontime Nighttime
Daytime Noontime Nighttime
Sunshine Moonlight Starlight
Sunshine Moonlight Starlight
見えるかい? 上手い具合に
Can you see it? Just fine
フワリ フワリ(fly)
Floating gently (fly)
空高くフライ フライ(fly)ハイ
Flying high up in the sky (fly) high
そんな高くないぐらい(fly)ハイ
Not that high (fly) high
タコ揚げる
Kite flying
Daytime Noontime Nighttime
Daytime Noontime Nighttime
Sunshine Moonlight Starlight
Sunshine Moonlight Starlight
見えるかい? 上手い具合に
Can you see it? Just fine
フワリ フワリ(fly)
Floating gently (fly)





Writer(s): Little, Mcu, little, mcu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.