KICK THE CAN CREW - 性コンティニュー - traduction des paroles en allemand




性コンティニュー
Weiterleben
イエイヤ 野郎共 又は メ〜ン さあ 声だそー
Yeah yeah, Kerle oder Männer, los, macht Lärm!
次はladies 女子のみ みんなちゃんと sing along!
Als Nächstes, Ladies, nur die Mädels, singt alle schön mit!
オレもゆーぜ ガキンチョ じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん my youth say
Ich sag's auch, Bengel, Gören, Jungs und Mädels, meine Jugend sagt:
Everybody 皆で 言ってみなって ah ah
Everybody, alle zusammen, sagt es doch mal, ah ah
どんな感じ? 最高? (マジ最高!)
Wie fühlt's sich an? Super? (Echt super!)
カンチガイも愛嬌 万事快調
Auch mal danebenliegen ist charmant, alles läuft glatt.
感じたいよ 太陽光線
Ich will die Sonnenstrahlen spüren.
(あったまるぜ!) まるで温泉だって ユノーセイ
(Das wärmt!) Wie 'ne heiße Quelle, weißt du?
ふところ もっとホットに
Herz und Seele, noch heißer.
(あらそう?) 熱くなんのはほどほどに
(Echt jetzt?) Mit dem Heißwerden nicht übertreiben.
落ち着きスモーキン ニコニコチンチン
Entspannt rauchen, Grinsen, Grinsen.
気持ちもいー (いー) (いー) ここち
Das Gefühl ist gut (gut) (gut), behaglich.
愛しい あー生きてるわぁ
Kostbares Leben, ah, ich bin am Leben!
明日っからまた 日月火(水木)金土(日曜)日常を
Ab morgen wieder So Mo Di (Mi Do) Fr Sa (Sonntag) Alltag.
つれづれなるまま here we go
Ziellos treibend, here we go.
性コンティニュー まだ性コンティニュー
Weiterleben, immer noch Weiterleben.
性コンティニュー まだまだ性コンティニュー
Weiterleben, immer, immer noch Weiterleben.
キーポンジャミン 日の光浴び すごく動くべロで
Keep on jammin', sonnenbaden, mit 'ner Zunge, die sich super bewegt.
ゲロンザマイク 皆さん聴いて んで感じて 超ファンキーフレッシュ
Ran ans Mikro, hört alle zu und fühlt es, ultra funky fresh.
愛のない奴らに天誅(ドーン) こんな感じ
Himmlische Strafe (Boom) für die ohne Liebe, so in der Art.
先週も今週も今日もたった今も
Letzte Woche, diese Woche, heute, genau jetzt auch.
やりたいことばっかりだよ
Ich hab nur Dinge im Kopf, die ich tun will!
H〜OそんでT(HOT?)ぐらい夢中に遊んでいい?
H-O und dann T (HOT?), darf ich so versunken spielen?
(ほっと)ひと息ついて充電完了
(Puh) Kurz Luft holen, Akku voll.
この空の下 あと何十年間と言わず 何千 何億と
Unter diesem Himmel, nicht nur Jahrzehnte, nein, Jahrtausende, Jahrmillionen.
共にこんな暖かい感触を
Gemeinsam dieses warme Gefühl spüren.
気分しだいで 逃げ隠れする太陽を 追いかけていたいの なっ!
Der Sonne nachjagen, die sich je nach Laune versteckt, das will ich, checkt's?!
イエイヤ 野郎共 又は メ〜ン さあ 声だそー
Yeah yeah, Kerle oder Männer, los, macht Lärm!
次はladies 女子のみ みんなちゃんと Sing along!
Als Nächstes, Ladies, nur die Mädels, singt alle schön mit!
オレもゆーぜ ガキンチョ じゃりんこ 坊ちゃん 嬢ちゃん my youth say
Ich sag's auch, Bengel, Gören, Jungs und Mädels, meine Jugend sagt:
Everybody 皆で 言ってみなって ah ah
Everybody, alle zusammen, sagt es doch mal, ah ah
ゲッタマイカフォン 楽しいぜ
Schnapp mir das Mikrofon, macht Spaß!
おれら結果やっぱこう かもしんねぇ
Am Ende sind wir wohl so, kann sein.
いつも通りやってこう カモンベイベー
Machen wir's wie immer, come on baby.
おれらどうしたってこう しょうがなくねぇ?
Wir können halt nicht anders, ist doch so, oder?
まだ 性コンティニュー
Immer noch Weiterleben.
つなげたマイカフォン 楽しいぜ
Das eingesteckte Mikrofon, macht Spaß!
おれら結果やっぱこう かもしんねぇ
Am Ende sind wir wohl so, kann sein.
いつも通りやってこう カモンベイベー
Machen wir's wie immer, come on baby.
おれらどうしたってこう しょうがなくねぇ?
Wir können halt nicht anders, ist doch so, oder?
まだ 性コンティニュー
Immer noch Weiterleben.
Ah!
Ah!
La la la la la la
La la la la la la





Writer(s): Mcu, Kreva, Little, Dj Tatsuta, Jaco Pastorius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.