KICK THE CAN CREW feat. RHYMESTER - 神輿ロッカーズ(live)feat.RHYMESTER - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KICK THE CAN CREW feat. RHYMESTER - 神輿ロッカーズ(live)feat.RHYMESTER




神輿ロッカーズ(live)feat.RHYMESTER
Mikoshi Rockers (live) feat. RHYMESTER
(KREVA)(もし) 会場中が全員ケンケンガクガクになっても
If the whole venue went on tip-toes, or
(もし) 会場中が突然せんべえバクバク食いだしても
If the whole venue started suddenly munching on rice crackers,
全然楽々 盛り上げちゃう にらんだ dancehall
We'd effortlessly hype it up, this dancehall's been tested
(間違いねえ) これにかけちゃ We are the champion
And we're sure, for this, we are the champions
それがどこのお祭りだろうとまくしたてる(かっこいー)
No matter what festival we go to, we'll lay it down (so cool)
みこしもマイクでかつぎあげる(わっしょいー)で
We lift the mikoshi on our shoulders as we sing (wa-shoi)
ひっきりなしにおたけびあがりヒッキーみたいに traveling
And the cheers come one after another, we keep traveling like Hikky
はい らっせーらっせーらっせーら Like ねぶた さあはねるか
Yeah, let's go, let's go, let's go, let's go, like a nebuta, now let's have some fun
(HOOK)俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
(HOOK)We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump
(MUMMY-D)かつがれたいんだろ?(むりむり)
(MUMMY-D)You want to be carried, right? (no, no)
たてまつられたいんだろ?
You want to be revered, right?
オレをかつぎだしてみな お祭りだぜみんな
Try carrying me, it's a festival, everyone
カモン! 集まって来なパンピーにヤンキーにイナカモン
Come on! Gather around, panpies, yankees, and country folks
西東京 東東京 巣鴨 神保町
Tokyo west, Tokyo east, Sugamo, Jimbocho
南横浜から会場目指すパーティーの象徴
From Yokohama in the south, the party symbol aiming for the venue
We are the ショウストッパー ど派手な神輿
We are the showstoppers, a flashy mikoshi
ただひたすら PUSH! PUSH! ライク ジェット浪越 CHECK しときなー
Just keep pushing! Pushing! Like Jet Nanami, check it out!
(HOOK)俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
(HOOK)We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump
(LITTLE)のみますか(イッキイッキ!)おどりますか(wicked! Wicked!)
(LITTLE)Do you want a drink (chug! chug!) Do you want to dance (wicked! Wicked!)
飲んで踊ってグッテングッテン(10点10点10点満点)
Drink and dance and go wild (10 out of 10, perfect score)
ベトベトでとべとべ バッハ モーツァルト ベートーベン
Sweat dripping, jumping up and down, Bach, Mozart, Beethoven
よりノリノリの真のクラシックでオレは私なりにボクらしく
With a more groovy, real classic, I'll do it my way, in my style
(やってやろう)きみのハイとロー そのローのところミーが買い取ろう
(Let's do it) I'll buy your highs and lows, all your lows
(YO! いじけんなんていってんだろ!) ここは異次元だっていってんだろう
(Yo! Why are you so down!) This is a different dimension, don't you get it?
(HEY 騒げ!) ファンキーモンキー めんどっちーこたヤンピコンピ
(Hey, make some noise!) Funky monkey, I don't care about the hassle
イェーあっせーらんでもえーじゃないか ケセラセラ
Yeah, whatever, isn't it great? C'est la vie
(HOOK)俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
(HOOK)We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump
(宇多丸)WHY ナゼアナタガタウタイマスカ
(Utamaru)Why, why do you sing?
Rap Version ノ「クリスマス・イヴ」ヲ?
Rap version of "Christmas Eve"?
ワタシタチカラスリャ極東ノ チッポケナ This 島国ノ
We, you know, in this tiny country in the Far East,
YOUR デントー LIKE ゲイシャ・ハラキリ ナドニハ気ヅカズニモウ
Don't realize things like YOUR tradition, geisha, hara-kiri, etc.
ニホン人忘レチャイケナイデス LIKE THIS
Japanese people, don't forget your soul, like THIS festival.
今日ハ無礼講トモダチ残ラズ全部 DIS シマクリ OR
Today, we'll speak our minds, diss all our friends or,
モヨオシタヒトハヌキ放題オフコース! ティッシュハ FREE
Brag as much as you want, of course! Tissues are free.
オリエンタル GIRL トオチカズキ モノカゲデソクイチャツキターイデス
I want to sneak away with an oriental girl and make out behind something.
イッチョミコシカツギ ナビカセマス My パツキン ラーイクディス
I'll carry the mikoshi, let me guide you, my blonde, like this.
(HOOK)俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
(HOOK)We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump
(MCU)YO!! ピーピーヒャララピーヒャララ FG 宇多丸 D 坂間
(MCU)Yo!! Pee-pee-hee-ya-ra-pee-hee-ya-ra FG Utamaru D Sakama
&U くれちゃん りっくんりっくん 脈うつ鼓動がビックンビックン
&U Kure-chan Rikkun Rikkun My heart's beating like crazy
(YES)頭にはねじりはっちー まーいたら(フー)
(YES)My head's got a twisted hachimaki, let's go (whoo)
日頃のやな事なんでもかんでも まーいっかな(ワッショイ)
I'll forget all the bad things that happened, let it all go (wa-shoi)
み・こ・し こいつはめちゃくちゃ DOPE なり(そーなりよ)
Mi-ko-shi, this thing is ridiculously DOPE (yeah, it is)
朝から晩まで祭り野郎 人生丸ごとかつぎやしょう
From morning till night, I'm a festival guy, I'll carry my life.
ロン毛も短髪もパツキンも 日月火水木金土
Long hair, short hair, blonde hair, Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday
休まずワッショイワッショイ(ワー)ドブロク片手にかっとびなー
Let's go wild, wa-shoi, wa-shoi (whoa), with doburoku in hand.
(HOOK)俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
(HOOK)We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump
俺ら毎晩祭りだ ソレソレソレソレ
We party every night, yeah, yeah, yeah, yeah
あばれはっちゃけまくりだ ノメノメノメノメ
We go wild and crazy, drink up, drink up, drink up, drink up
みこしジャンジャンかつぎな ソレソレソレソレ
We carry the mikoshi, yeah, yeah, yeah, yeah
全員まとめて JUMP しな トベトベトベトベ
Everybody, jump together, jump, jump, jump, jump





Writer(s): Kick The Can Crew, D Mummy, Utamaru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.