KICK THE CAN CREW - 脳内VACATION (album Edit) - traduction des paroles en allemand




脳内VACATION (album Edit)
Gedanken-VACATION (Album Edit)
休暇っつーか V-A-C-A-T-I-O-N いいね、いいね
Urlaub, oder besser V-A-C-A-T-I-O-N, schön, schön
どこ行きたいとかポロポロ
Wohin willst du, so nebenbei erwähnt?
言ってたとこ行ったらおもろそう
Wär doch lustig, dorthin zu fahren, wo du sagtest.
もろもろ込みで2、3週間
Alles in allem, zwei, drei Wochen
パッとフッ飛ばそうぜ時間空間
Lass uns Zeit und Raum einfach wegblasen
ヨーロッパ?アメリカ?北半球だけじゃねぇんだ
Europa? Amerika? Nicht nur die Nordhalbkugel
南半球も範疇
Auch die Südhalbkugel ist im Bereich des Möglichen
オーストラリアじゃサンタも半袖
In Australien trägt selbst der Weihnachtsmann kurze Ärmel
どっか言ってみてよあんたの番、それ!
Sag doch mal was, du bist dran, los!
「えぇ、それじゃタイとかバリ」
„Äh, na dann Thailand oder Bali“
やっばいね、ビーチとかで愛を語りてぇな
Krass, oder? Am Strand über Liebe reden wollen
こんな感じ計画練ってる時間が贅沢
So Pläne zu schmieden, diese Zeit ist Luxus
脳内小旅行、今日もいつもの東京都
Kleine Reise im Kopf, heute wie immer in Tokio
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation
どっか行きてぇ いや、行っちゃわねぇ?
Ich will irgendwohin. Nein, fahren wir nicht einfach?
最低でも2泊と3日だね
Mindestens zwei Nächte und drei Tage, oder?
じゃあ行っちゃいますかどこの海?
Also, fahren wir? An welches Meer?
もしくは京都よその国
Oder nach Kyoto, in ein anderes Land
どこだっていいんだぜ
Egal wohin, echt
思うまま思いつきでいいんだよ旅行なんか
Einfach nach Lust und Laune, so ist Reisen doch
そう、久しぶりのバケーションじゃん
Ja, ist ja auch der erste Urlaub seit Langem
負けてらんねぇ、若ぇもんにゃ
Kann nicht gegen die Jungen verlieren
遊んで遊びすぎて壊れたいねなんて言っちゃいたいね夜明けまで
Spielen, spielen, bis wir kaputt sind, das will ich sagen, bis zum Morgengrauen
年甲斐もなくハジケたいね
Ungeachtet meines Alters will ich durchdrehen
そう2回も言うよ、マジでマジで
Ja, ich sag's zweimal, ernsthaft, ernsthaft
本当行きてぇ、いや行っちゃわねぇ?
Ich will wirklich hin, nein, fahren wir nicht einfach?
今からだっていいんじゃねぇの言ったらね
Auch jetzt sofort wär's doch okay, wenn man's sagt, oder?
意味とか理由などなくていい
Sinn und Grund braucht's nicht
楽しければ全てがラフでいい
Wenn's Spaß macht, ist alles locker und gut
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation
このいい機会に君に会いに
Bei dieser guten Gelegenheit möchte ich dich treffen
行きたい次第です来月
Ich möchte nächsten Monat kommen
いつ以来ですか長い歳月が
Wie lange ist es her? So viele Jahre sind vergangen
照れくさくするそんな再会です
Es macht verlegen, so ein Wiedersehen
マイクテスト一番はじめ
Mikrofontest, eins, am Anfang
最初が大事なんだしね、やっぱしね
Der Anfang ist wichtig, doch, wirklich
まずはベタに久しぶり調子どう
Zuerst ganz klassisch: „Lange nicht gesehen, wie geht's?“
変わんねぇな、全く変わってたらどうしよう
Hast dich gar nicht verändert. Was, wenn du dich verändert hättest?
どうにもこうにもならないさ、もういいよ
Da kann man nichts machen, egal, schon gut
遠い距離よりも
Mehr als die weite Entfernung
遠い時取り戻せ
Hol die ferne Zeit zurück
Short vacation ちょっとだけの長ぇ夜
Short Vacation, eine etwas längere Nacht
チケット掴んで夢に見た映像
Das Ticket in der Hand, das erträumte Bild
目を閉じれば手を振ってる
Wenn ich die Augen schließe, sehe ich dich
君が見える yeah
winken, yeah
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation
どっかでなんかしたい
Irgendwo will ich was machen
な、な、な、なんとなくなんかしたい
I-i-i-irgendwie will ich was machen
イエーイ!とか言っちゃうぐらい
So sehr, dass ich „Yeah!“ rufen will
ちょーだい vacation
Gib mir Vacation
ワォ!脳内 vacation
Wow! Gedanken-Vacation





Writer(s): Little, Mcu, little, mcu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.