Paroles et traduction KIDDO - Randagi
Voliamo
alto
noi
ma
non
siamo
capaci
Мы
высоко
летаем,
но
не
умеем
Ci
credi
sai
siamo
come
randagi
Ты
веришь,
знай,
мы
как
бродяги
E
mi
dicevi
poi:"quando
hai
un
problema
parla
И
ты
мне
говорил
тогда:
"Когда
возникнет
проблема,
говори
Non
fare
come
i
tuoi
non
devi
abbandonarla"
Не
делай
как
твои,
не
бросай
ее"
E
sai
che
l′ultima
volta
per
me
И
знай,
что
в
прошлый
раз
для
меня
Non
è
stata
un
cazzo
facile
Это
было
совсем
непросто
Vederti
sparire
poi
incontrarti
a
caso
Увидеть,
как
ты
исчезаешь,
а
потом
встретить
тебя
случайно
Sull'uscio
di
casa
in
mano
la
spesa
На
пороге
дома
с
сумками
из
магазина
Guardo
la
porta
qui
dietro
di
me
Я
смотрю
на
дверь
позади
меня
Spero
non
riapra
la
maniglia
è
storta
И
надеюсь,
что
она
не
откроется,
ручка
сломана
Per
terra
una
brocca
si
riempie
e
si
versa
На
полу
кувшин
наполняется
и
опрокидывается
Mi
bagna
il
parquet
imbraccio
il
fucile
Он
намочил
паркет,
я
хватаю
ружье
Mi
chiedo
ancora
perché
Я
все
еще
спрашиваю
себя,
почему
Ci
abbia
messo
tanto
Это
заняло
столько
времени
Ho
spaccato
il
letto
Я
сломал
кровать
Non
so
prendere
le
cose
di
petto
Не
умею
брать
волю
в
кулак
Ma
avevo
giurato
e
l′ho
fatto
ti
aspetto
Но
я
поклялся
и
сделал
это,
я
жду
тебя
Mi
macchi
il
soffitto
Ты
пачкаешь
мой
потолок
Con
parole
nere
Черными
словами
Ne
bevi
un
bicchiere
Ты
выпиваешь
стакан
Io
me
ne
approfitto
Я
пользуюсь
этим
Non
resti
a
dormire
Ты
не
остаешься
ночевать
Mi
manca
la
neve
Мне
не
хватает
снега
L'ansia
mi
chiede
l'affitto
Тревога
спрашивает
у
меня
плату
Ho
il
cuore
trafitto
Мое
сердце
пронзено
Un
soldato
sconfitto
che
Я
солдат,
потерпевший
поражение,
который
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Не
просит
пощады,
а
просит
конца
Salto
sul
treno
notturno
in
corsa
Я
запрыгиваю
в
ночной
поезд
на
ходу
Parole
sprecate
c′ho
piena
una
borsa
Бесполезных
слов
у
меня
полная
сумка
Le
stelle
negli
occhi,
il
carro
con
l′orsa
В
глазах
звезды,
Большая
Медведица
Son
come
Kenshiro
ti
tocco
e
ti
scavan
la
fossa
Я
как
Кенширо,
прикоснусь
к
тебе,
и
ты
выроешь
себе
могилу
Potrei
buttare
giù
mille
prose
Я
мог
бы
выкинуть
тысячу
стихов
Tagliarmi
con
rose
Резать
себя
розами
Attutire
il
dolore
Уменьшить
боль
Lenire
il
tepore
Успокоить
жар
Assordare
il
fragore
di
questo
bagliore
Заглушить
грохот
этого
сияния
Son
come
gli
scogli
giù
a
Nervi
Я
как
скалы
в
Нерви
Le
onde
mi
forman
da
anni
Волны
формировали
меня
годами
Il
sole
scalda
i
miei
passi
Солнце
согревает
мои
шаги
Voi
rimanete
fermi
Вы
стоите
на
месте
Non
chiedi
pietà
ma
la
fine
Ты
не
просишь
пощады,
а
просишь
конца
Hai
provato
ad
odiarmi
e
alla
fine
Ты
пыталась
ненавидеть
меня,
а
в
конце
концов
Rimani
da
sola
a
marcire
Остаешься
одна
гнить
Amare
è
un
po'
come
morire
Любить
- это
как
умереть
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Ты
не
просишь
пощады,
а
просишь
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Ты
не
просишь
пощады,
а
просишь
конца
Non
chiede
pietà
ma
la
fine
Ты
не
просишь
пощады,
а
просишь
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Calcinai
Album
Randagi
date de sortie
08-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.