Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ira bien
Всё будет хорошо
Sur
ton
visage
На
твоём
лице
Rejoins-moi
sur
le
rivage
Присоединяйся
ко
мне
на
берегу
Pas
besoin
d'être
le
plus
fort,
le
plus
drôle,
le
plus
beau
Не
нужно
быть
сильнейшим,
смешнейшим,
красивейшим
Du
plus
riche,
au
plus
pauvre
(go)
От
богатейшего,
до
беднейшего
(вперёд)
Y
a
des
jours
où
t'es
pas
bien
du
tout
Бывают
дни,
когда
тебе
совсем
нехорошо
Tu
t'réveilles
et
t'apprends
une
mauvaise
nouvelle
Проснёшься
и
узнаёшь
плохую
новость
Y
a
des
jours
où
t'es
au
fond
du
trou
Бывают
дни,
когда
ты
на
самом
дне
Tu
préfères
la
vie
qu'tu
mènes
dans
ton
sommeil
Жизнь
во
сне
тебе
милей,
чем
наяву
Tu
dis
ça
avec
des
sanglots
dans
la
voix
Говоришь
об
этом,
голос
дрожит
от
слёз
Triste
car
on
peut
voir,
le
bonheur
sans
l'avoir
Грустно,
ведь
счастье
видно,
но
не
дано
Toi,
tu
sais
qu'au
fond,
tout
ça,
ça
n'tient
qu'à
toi
Знай,
в
глубине
души,
всё
зависит
лишь
от
тебя
(Tout
ira
bien)
(Всё
будет
хорошо)
Après
la
pluie,
le
soleil
s'lève
toujours
После
дождя
солнце
всегда
взойдёт
Je
le
vois
briller
sur
ton
visage
Вижу
его
свет
на
твоём
лице
Dis-toi
que
demain
est
un
autre
jour
Помни,
завтра
день
настанет
вновь
Oui,
tout
ira
bien
Да,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Essuie
les
larmes
sur
ton
visage
Сотри
слёзы
с
лица
Et
rejoins-moi
sur
le
rivage
И
присоединяйся
ко
мне
на
берегу
Pas
besoin
d'être
le
plus
fort,
le
plus
drôle,
le
plus
beau
Не
нужно
быть
сильнейшим,
смешнейшим,
красивейшим
Du
plus
riche,
au
plus
pauvre
От
богатейшего,
до
беднейшего
Y
a
des
jours
où
t'as
pas
le
moral
Бывают
дни,
когда
нет
настроения
Y
a
des
fois
où
tu
aimerais
tout
plaquer
Бывает,
хочется
всё
бросить
Et
des
souvenirs
qui
font
trop
mal
И
воспоминания,
что
слишком
больно
ранят
Y
a
des
pensées
qui
reviennent
pour
tout
gâcher
Мысли,
что
приходят,
всё
портя
Tu
sais
t'es
pas
seul,
et
ça
peut
passer
(et
ça
peut
passer)
Знай,
ты
не
один,
и
это
пройдёт
(и
это
пройдёт)
Tu
peux
réécrire
l'histoire,
mais
pas
l'effacer
(mais
pas
l'effacer)
Историю
переписать
можно,
но
не
стереть
(но
не
стереть)
T'y
arriveras
quand
même,
même
si
t'es
cassé
(même
si
t'es
cassé)
Справишься
всё
равно,
пусть
ты
сломлен
(пусть
ты
сломлен)
Faut
régler
les
problèmes,
pas
les
déplacer
Проблемы
нужно
решать,
а
не
откладывать
(Tout
ira
bien)
(Всё
будет
хорошо)
Après
la
pluie,
le
soleil
s'lève
toujours
После
дождя
солнце
всегда
взойдёт
Je
le
vois
briller
sur
ton
visage
Вижу
его
свет
на
твоём
лице
Dis-toi
que
demain
est
un
autre
jour
Помни,
завтра
день
настанет
вновь
Oui,
tout
ira
bien
Да,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Tout
ira
bien,
tout
ira
bien
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо
Essuie
les
larmes
sur
ton
visage
(essuie
les
larmes
sur
ton
visage)
Сотри
слёзы
с
лица
(сотри
слёзы
с
лица)
Et
rejoins-moi
sur
le
rivage
(et
rejoins-moi
sur
le
rivage)
И
присоединяйся
ко
мне
на
берегу
(и
присоединяйся
ко
мне
на
берегу)
Pas
besoin
d'être
le
plus
fort,
le
plus
drôle,
le
plus
beau
Не
нужно
быть
сильнейшим,
смешнейшим,
красивейшим
Du
plus
riche,
au
plus
pauvre
От
богатейшего,
до
беднейшего
Après
la
pluie,
le
soleil
s'lève
toujours
После
дождя
солнце
всегда
взойдёт
Je
le
vois
briller
sur
ton
visage
Вижу
его
свет
на
твоём
лице
Dis-toi
que
demain
est
un
autre
jour
Помни,
завтра
день
настанет
вновь
Oui,
tout
ira
bien
Да,
всё
будет
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): . Soprano, Vincent Dardalhon, Steven Jarny
Album
Rubi
date de sortie
25-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.