KIKESA feat. Soprano - Tout ira bien - traduction des paroles en russe

Tout ira bien - KIKESA , Soprano traduction en russe




Tout ira bien
Всё будет хорошо
Sur ton visage
На твоём лице
Rejoins-moi sur le rivage
Присоединяйся ко мне на берегу
Pas besoin d'être le plus fort, le plus drôle, le plus beau
Не нужно быть сильнейшим, смешнейшим, красивейшим
Du plus riche, au plus pauvre (go)
От богатейшего, до беднейшего (вперёд)
Y a des jours t'es pas bien du tout
Бывают дни, когда тебе совсем нехорошо
Tu t'réveilles et t'apprends une mauvaise nouvelle
Проснёшься и узнаёшь плохую новость
Y a des jours t'es au fond du trou
Бывают дни, когда ты на самом дне
Tu préfères la vie qu'tu mènes dans ton sommeil
Жизнь во сне тебе милей, чем наяву
Tu dis ça avec des sanglots dans la voix
Говоришь об этом, голос дрожит от слёз
Triste car on peut voir, le bonheur sans l'avoir
Грустно, ведь счастье видно, но не дано
Toi, tu sais qu'au fond, tout ça, ça n'tient qu'à toi
Знай, в глубине души, всё зависит лишь от тебя
(Tout ira bien)
(Всё будет хорошо)
Après la pluie, le soleil s'lève toujours
После дождя солнце всегда взойдёт
Je le vois briller sur ton visage
Вижу его свет на твоём лице
Dis-toi que demain est un autre jour
Помни, завтра день настанет вновь
Oui, tout ira bien
Да, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essuie les larmes sur ton visage
Сотри слёзы с лица
Et rejoins-moi sur le rivage
И присоединяйся ко мне на берегу
Pas besoin d'être le plus fort, le plus drôle, le plus beau
Не нужно быть сильнейшим, смешнейшим, красивейшим
Du plus riche, au plus pauvre
От богатейшего, до беднейшего
Y a des jours t'as pas le moral
Бывают дни, когда нет настроения
Y a des fois tu aimerais tout plaquer
Бывает, хочется всё бросить
Et des souvenirs qui font trop mal
И воспоминания, что слишком больно ранят
Y a des pensées qui reviennent pour tout gâcher
Мысли, что приходят, всё портя
Tu sais t'es pas seul, et ça peut passer (et ça peut passer)
Знай, ты не один, и это пройдёт это пройдёт)
Tu peux réécrire l'histoire, mais pas l'effacer (mais pas l'effacer)
Историю переписать можно, но не стереть (но не стереть)
T'y arriveras quand même, même si t'es cassé (même si t'es cassé)
Справишься всё равно, пусть ты сломлен (пусть ты сломлен)
Faut régler les problèmes, pas les déplacer
Проблемы нужно решать, а не откладывать
(Tout ira bien)
(Всё будет хорошо)
Après la pluie, le soleil s'lève toujours
После дождя солнце всегда взойдёт
Je le vois briller sur ton visage
Вижу его свет на твоём лице
Dis-toi que demain est un autre jour
Помни, завтра день настанет вновь
Oui, tout ira bien
Да, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Tout ira bien, tout ira bien
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essuie les larmes sur ton visage (essuie les larmes sur ton visage)
Сотри слёзы с лица (сотри слёзы с лица)
Et rejoins-moi sur le rivage (et rejoins-moi sur le rivage)
И присоединяйся ко мне на берегу присоединяйся ко мне на берегу)
Pas besoin d'être le plus fort, le plus drôle, le plus beau
Не нужно быть сильнейшим, смешнейшим, красивейшим
Du plus riche, au plus pauvre
От богатейшего, до беднейшего
Après la pluie, le soleil s'lève toujours
После дождя солнце всегда взойдёт
Je le vois briller sur ton visage
Вижу его свет на твоём лице
Dis-toi que demain est un autre jour
Помни, завтра день настанет вновь
Oui, tout ira bien
Да, всё будет хорошо





Writer(s): . Soprano, Vincent Dardalhon, Steven Jarny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.