Paroles et traduction KIKESA feat. VSO - Tout pour plaire
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Il
était
coté,
tout
pour
plaire,
Collège,
lycée,
clope
au
bec
Он
был
в
списке,
все
для
удовольствия,
колледж,
средняя
школа,
сигарета
в
носике
Maintenant
c'est
polo,
boulot
d'merde
Теперь
это
поло,
дерьмовая
работа
Oublie
tout
dans
son
goulot
d'bière
Забудь
обо
всем
в
своем
пивном
глотке
Il
était
côté
côté
cœur
Он
был
на
стороне
сердца
Des
tas
d'nanas
dans
l'coupé
Sport
Куча
телок
в
спортивном
купе
Maintenant
ses
nuits
sont
coupées
d'clair
Теперь
его
ночи
отрезаны
от
ясного
Vu
que
sa
nana
s'tape
tous
ses
potes
Учитывая,
что
ее
телка
трахает
всех
своих
приятелей
Moi,
j'veux
conquérir
le
monde
Я
хочу
завоевать
весь
мир.
Tout
à
gagner,
rien
à
perdre
Все,
что
можно
выиграть,
нечего
терять
Bandana
sur
le
front,
VSO
Kikesa
NHGang
Бандана
на
лбу,
ВСО
Кикеса
Нхганг
J'ai
su
faire
ma
place
et
faire
les
liasses
Я
знал,
как
занять
свое
место
и
собрать
все
вещи.
Rendre
fiers
les
parents,
rendre
fier
la
France,
vaya
con
dios
Гордиться
родителями,
гордиться
Францией,
Вайя
кон
Диос
J'crois
que
je
mérite
des
vacances
Я
считаю,
что
заслуживаю
отпуска
On
te
jette
du
jour
au
lendemain
Мы
бросим
тебя
в
одночасье
Ils
te
baisent
donc
tu
leur
rends
bien
Они
Трахают
тебя,
так
что
ты
делаешь
им
поцелуй
Pour
l'instant
tu
joues
les
anciens
Пока
ты
играешь
в
старых.
Passe
passe
le
joint
s'il
te
plaît
Проходи,
пожалуйста,
прокладку
Mais
quand
t'as
fumé
tout
te
rend
dingue
Но
когда
ты
куришь,
все
сводит
тебя
с
ума.
La
phase
est
fonce-dé
Фаза
начинается
La
femme
est
fontaine,
passe
la
vodka
s'il
te
plaît
Женщина-фонтан,
передай,
пожалуйста,
водку.
T'es
jamais
loin
du
sabotage
Ты
никогда
не
уходишь
от
саботажа
Même
quand
t'as
tout
pour
aboutir
Даже
когда
у
тебя
есть
все,
чтобы
добиться
успеха
Petit,
ta
rage
faut
l'engloutir
Малыш,
твоя
ярость
должна
поглотить
его.
Emboutir
les
embouteillages
Штамповка
пробок
на
дорогах
C'est
vers
le
bas
que
l'on
te
tire
Это
вниз,
куда
тебя
тянут
La
routine
est
un
bouclier
Рутина
- это
щит
Pour
ceux
qui
n'ont
pas
d'avenir
Для
тех,
у
кого
нет
будущего
Il
faut
pas
que
vous
en
doutiez
Вам
не
следует
сомневаться
в
этом
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
J'suis
désolé
pour
les
gamines
et
les
mamans
que
j'égratigne
Мне
жаль
детей
и
мам,
которых
я
царапаю
Ma
musique
est
ré-créative,
tu
payes
des
trucs
que
j'ai
gratuit
Моя
музыка
креативна,
ты
платишь
за
вещи,
которые
у
меня
есть
бесплатно
Toi
tu
dors,
mais
t'as
tout
pour
plaire
comme
un
con
t'as
tout
loupé
Ты
спишь,
но
у
тебя
есть
все,
чтобы
угодить,
как
у
идиота,
которого
ты
все
пропустил
Vous
visiez
le
sommet,
mais
désolé
ton
équipe
est
dernière
Вы
стремились
к
вершине,
но,
к
сожалению,
ваша
команда
была
последней.
Plus
tu
vieillis,
plus
tu
vois
que
tu
n'es
pas
éternelle
Чем
старше
ты
становишься,
тем
больше
видишь,
что
ты
не
вечен
Tout
le
monde
est
d'accord
avec
moi
mais
tu
parais
perplexe
Все
согласны
со
мной,
но
ты
выглядишь
озадаченным
Dites
aux
groupies
qu'elles
m'oublient
Скажите
поклонницам,
что
они
меня
забывают
Si
elle
est
bonne
et
qu'elle
est
majeure,
j'vais
l'envoyer
vers
PEX
Если
она
хорошая
и
она
совершеннолетняя,
я
отправлю
ее
в
пекс
Ouais,
t'avais
tout
pour
plaire,
pas
d'complexe,
pas
d'missions
Да,
у
тебя
было
все,
чтобы
угодить,
никаких
комплексов,
никаких
миссий.
Pas
d'ficelles,
pas
d'fistons,
peu
d'promesses,
pas
d'pistons
mais
Никаких
ниточек,
никаких
сыновей,
мало
обещаний,
никаких
поршней,
но
Y
a
pas
36
solutions,
soit
la
balle
est
dans
ton
camp
soit
dans
le
pistolet
Нет
36
решений,
либо
пуля
находится
в
твоей
стороне,
либо
в
пистолете.
Pars
loin
vivre
sur
une
ile
en
Malaisie
Уезжай
далеко,
живи
на
острове
в
Малайзии
Tu
pourrais
faire
du
bistouri
avant
d'être
usé
par
la
vie,
Ты
мог
бы
сделать
скальпель,
прежде
чем
ты
будешь
изношен
жизнью,
Tu
pourrais
faire
l'amour
à
des
filles
qui
me
feraient
même
pas
la
bise
Ты
мог
бы
заниматься
любовью
с
девушками,
которые
даже
не
посмели
бы
меня
обидеть.
Tu
pourrais
t'faire
des
bêtes
de
morceaux,
you
know
what
i
mean
Ты
мог
бы
тебя
сделать
зверей
куски,
you
know
what
i
mean
J'vais
pas
en
cours
pour
redoubler
d'effort
Я
не
пойду
на
занятия,
чтобы
удвоить
свои
усилия.
D'la
peinture
pour
redorer
les
formes
Краска
для
восстановления
форм
Hm,
la
muscu
pour
lever
des
fonds
Хм,
мускул
для
сбора
средств
Kung
Fu
PEX
pour
crever
l'écran
Кунг-фу
пекс,
чтобы
разбить
экран
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire,
tout
pour
plaire
Ты
на
базе,
ты
все,
все
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté,
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.,
Alors
que
t'aurais
pu
l'faire
Тогда
как
ты
мог
бы
это
сделать
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
T'as
les
deux
pieds
dans
la
merde
У
тебя
обе
ноги
в
дерьме.
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
Alors
que
t'aurais
pu
l'faire
Тогда
как
ты
мог
бы
это
сделать
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
T'as
les
deux
pieds
dans
la
merde
У
тебя
обе
ноги
в
дерьме.
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire
У
тебя
на
базе
было
все,
что
тебе
могло
понравиться
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire
У
тебя
на
базе
было
все,
что
тебе
могло
понравиться
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire
У
тебя
на
базе
было
все,
что
тебе
могло
понравиться
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
Toi
à
la
base,
tu
avais
tout
pour
plaire
У
тебя
на
базе
было
все,
что
тебе
могло
понравиться
Mais
comme
un
con,
toi
tu
t'es
raté
Но
ты,
как
идиот,
промахнулся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kikesa, Pprod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.