KIKESA - Algie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KIKESA - Algie




Algie
Мигрень
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
J'suis heureux mais j'suis heureux en dents de scie
Я счастлив, но моё счастье хрупко, как зубья пилы
Si on s'aimait on n'se ferait pas autant d'sale
Если бы мы любили друг друга, мы бы не причиняли друг другу столько боли
Depuis petit, t'es dès tôt le matin
С самого детства ты здесь, с раннего утра
Tu me ramènes à la raison quand je fais trop le malin
Ты возвращаешь меня в реальность, когда я слишком зарываюсь
J'ai fait le tour de ma maison pour te tuer
Я обшарил весь дом, чтобы убить тебя
Pourtant tu es toujours dans ma tête
Но ты всё ещё в моей голове
À chaque fois je me dis que c'est la fin
Каждый раз я говорю себе, что это конец
Puis j'me dis que même si j'ai mal, j'sais que tu finiras par partir
Потом я думаю, что даже если мне больно, я знаю, что ты в конце концов уйдёшь
C'est toi la plus forte donc tu gagneras la partie
Ты сильнее, поэтому ты выиграешь эту партию
Tu es discrète lorsque tu me nargues
Ты насмехаешься надо мной незаметно
Plus l'temps passe moins j'ai la force de me battre
Чем больше проходит времени, тем меньше у меня сил бороться
T'es quand je t'attends pas, toujours sur le côté gauche
Ты появляешься, когда я тебя не жду, всегда с левой стороны
J'aimerais parler d'autre chose mais quand t'es j'ai aud-ch
Я хотел бы говорить о чём-то другом, но когда ты здесь, я не могу
J'attendrai l'année prochaine que tu reviennes t'accrocher
Я буду ждать следующего года, когда ты вернёшься, чтобы вцепиться в меня
Quand j'irai bien, tu viendras pour me mettre un crochet
Когда мне станет хорошо, ты придёшь, чтобы ударить меня под дых
J'attendrai dans le noir que la douleur s'estompe
Я буду ждать в темноте, пока боль не утихнет
J'laisse tomber très vite, ça m'évite de m'effondrer
Я быстро сдаюсь, это помогает мне не сломаться
J'peux plus baisser l'son, nan nous nous détestons
Я больше не могу делать тише, нет, мы ненавидим друг друга
Je redoute le décompte, je me tais, je te laisse compter
Я боюсь обратного отсчёта, я молчу, я позволяю тебе считать
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
J'suis heureux mais j'suis heureux en dents de scie
Я счастлив, но моё счастье хрупко, как зубья пилы
Si on s'aimait on se ferait pas autant d'sale
Если бы мы любили друг друга, мы бы не причиняли друг другу столько боли
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
Je me soigne en chanson donc
Я лечусь песнями, поэтому
J't'oublierai en chantant comme ça, ah
Я забуду тебя, напевая вот так, ах
J'me demande si tu penses à moi
Я спрашиваю себя, думаешь ли ты обо мне
Je pense à toi quand j'ai mal au crâne
Я думаю о тебе, когда у меня болит голова
J'me demande si t'entends ma voix, quand t'es je n'suis pas normal
Я спрашиваю себя, слышишь ли ты мой голос, когда ты рядом, я не в себе
Tu fais partie de moi, même si ça fait deux mois que t'es partie de moi
Ты часть меня, даже если тебя нет уже два месяца
J'ai tendance à croire que t'attends quelque part au calme
Я склонен думать, что ты где-то ждёшь в тишине
Je sais à quel point t'es puissante, à quel point c'est épuisant
Я знаю, насколько ты сильна, насколько это из exhaustingощает
Comme chaque échec est cuisant
Как каждая неудача жжёт
C'est comme si j'avais 800 pics dans l'œil
Как будто у меня 800 иголок в глазу
Toute ma vie, je vis ton existence seul
Всю свою жизнь я живу твоим существованием в одиночестве
Oh, oui, quand tu pars c'est jouissif
О, да, когда ты уходишь, это блаженство
Pour moi t'es un nuisible, parfois je pense au suicide
Для меня ты вредитель, иногда я думаю о самоубийстве
Pour l'instant j'ai réussi, seras-tu dans le futur?
Пока мне удавалось, будешь ли ты здесь в будущем?
Hein?
А?
Tu m'ralentis dans ma vie et mon écriture
Ты замедляешь мою жизнь и моё творчество
Tu m'défies, j'me défile, des fois tu m'défigures
Ты бросаешь мне вызов, я уклоняюсь, иногда ты меня обезображиваешь
J'aimerais combler mes fissures mais tu me mènes la vie dure
Я хотел бы заполнить свои трещины, но ты делаешь мою жизнь тяжёлой
Et par habitude j'ai testé toutes les mixtures
И по привычке я попробовал все смеси
Comment j'vais faire quand tu seras plus forte que mes piqûres?
Что я буду делать, когда ты станешь сильнее моих уколов?
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
J'suis heureux mais j'suis heureux en dents de scie
Я счастлив, но моё счастье хрупко, как зубья пилы
Si on s'aimait on se ferait pas autant d'sale
Если бы мы любили друг друга, мы бы не причиняли друг другу столько боли
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
Je me soigne en chanson donc
Я лечусь песнями, поэтому
J't'oublierai en chantant comme ça, ah
Я забуду тебя, напевая вот так, ах
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
J'suis heureux mais j'suis heureux en dents de scie
Я счастлив, но моё счастье хрупко, как зубья пилы
Si on s'aimait on se ferait pas autant d'sale
Если бы мы любили друг друга, мы бы не причиняли друг другу столько боли
J'fais comme si toi et moi c'était pas comme ça
Я делаю вид, что между нами всё не так
Je me soigne en chanson donc
Я лечусь песнями, поэтому
J't'oublierai en chantant comme ça, ah
Я забуду тебя, напевая вот так, ах





Writer(s): Pprod


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.