KIKESA - Je vous aime - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIKESA - Je vous aime




Je vous aime
I Love You
Kikesa, Nouveaux Hippies Gang
Kikesa, New Hippies Gang
Aujourd′hui tous mes gars sont toujours à mes côtés
Today, all my guys are still by my side
On a semé tous les trucs que l'on a récolté
We've sown all the things we've reaped
Tu vas manger mon pied si tu apparais trop près
You're gonna eat my foot if you appear too close
À force de se révolter, on finit par être en paix
By dint of rebelling, we end up being at peace
On a fini trempé dans des concerts un peu naze
We ended up soaked in some pretty lame concerts
J′ai sauté dans le public y avait quatre personnes
I jumped into the audience, there were four people
J'me rappelle qu'à l′époque, on avait grave le seum
I remember back then, we were really bummed out
On se disait tous nos concerts seraient complets
We all said our concerts would be sold out
Concert complet, tour à tour, avec ma troupe de troubadour
Sold out concert, tour after tour, with my troupe of troubadours
On fait pas tout ça pour la moula, on fait tout ça pour l′amour
We don't do all this for the dough, we do it all for love
Sans complexe, aujourd'hui je me réveille et je prends mon thé
Without complex, today I wake up and I drink my tea
Je prends mon pied, j′me sens comblé,
I'm having a blast, I feel fulfilled,
Je souris comme un fou en écrivant mon texte
I smile like a fool while writing my text
Et je pense au moment je vais vous rencontrer
And I think about the moment when I'm going to meet you
Maintenant le NHGang est dans le monde entier
Now the NHGang is all over the world
Ces temps-ci, j'reçois des millions d′nudes de la femme de mon banquier
These days, I get millions of nudes from my banker's wife
C'est tranquille, on a tout notre temps pour le faire
It's cool, we have all our time to do it
Maintenant, les portes sont tout le temps toutes ouvertes
Now, the doors are always all open
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, demain demain
We'll continue tomorrow, tomorrow tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On était des petits mais les petits ont grandi
We were little ones but the little ones have grown up
En empruntant des dictons à Gandhi
By borrowing sayings from Gandhi
Mon équipe vient de Nancy ville
My team comes from Nancy city
J′mets pas de bandana quand j'suis en civil
I don't wear a bandana when I'm in civilian clothes
J'ai les meilleurs fans de la terre entière
I have the best fans in the whole world
Tous les dimanches, j′essaie de les rendre fiers
Every Sunday, I try to make them proud
Autour de moi, j′vois que tous les gens s'aiment
Around me, I see that all people love each other
Humm, pour moi, c′est l'essentiel
Humm, for me, it's the essential thing
J′entends tout le temps les mêmes choses
I hear the same things all the time
J'entends tout le temps les mêmes problèmes
I hear the same problems all the time
Dénonce souvent les mêmes causes
Often denounces the same causes
On fera encore l′année prochaine
We'll do it again next year
Dès le début, on savait qu'on allait l'faire
From the beginning, we knew we were going to do it
On a sorti uniquement les sons qu′on préfère
We only released the sounds we prefer
On a teg′ à la benne tous les trucs qu'on déteste
We threw away all the stuff we hate
Bientôt j′vais prendre le temps d'écrire des vrais textes
Soon I'm going to take the time to write real lyrics
On a grandit
We grew up
Maintenant le NHGang est dans le monde entier
Now the NHGang is all over the world
Ces temps-ci, j′reçois des millions d'nudes de la femme de mon banquier
These days, I get millions of nudes from my banker's wife
C′est tranquille, on a tout notre temps pour le faire
It's cool, we have all our time to do it
Maintenant, les portes sont tout le temps toutes ouvertes
Now, the doors are always all open
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, demain demain
We'll continue tomorrow, tomorrow tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow
On va continuer demain, demain demain
We'll continue tomorrow, tomorrow tomorrow
On va continuer demain, on sera ensemble demain
We'll continue tomorrow, we'll be together tomorrow





Writer(s): Steven Jarny, Alexandre Ghamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.