Paroles et traduction KIKESA - Tous les jours
Tous les jours
Каждый день
KIKESA
nouveau
hippie
Gang
KIKESA
новый
хиппи
Ганг
Ya,
avec
mes
potes
sur
la
route
tout
l'été
Да,
со
своими
корешами
на
гастролях
всё
лето,
Je
mène
la
vie
dont
j'ai
toujours
rêvé
Живу
той
жизнью,
о
которой
всегда
мечтал.
On
devient
les
gars
qu'on
a
toujours
été
Мы
становимся
теми
парнями,
которыми
всегда
были,
Maintenant
des
gens
sont
payés
juste
pour
nous
aider
Теперь
люди
получают
деньги
только
за
то,
чтобы
помогать
нам.
J'ai
qu'un
seul
but
depuis
le
jour
de
ma
naissance
У
меня
лишь
одна
цель
со
дня
моего
рождения,
Et
c'est
pour
ça
qu'je
vais
toujours
à
l'essentiel
Именно
поэтому
я
всегда
сосредоточен
на
главном.
J'vais
monter,
monter,
monter
puis
redescendre
Я
буду
подниматься,
подниматься,
подниматься,
а
потом
спускаться,
J'vais
plus
redescendre
le
jour
où
je
serai
dans
e
ciel
Больше
не
спущусь
в
тот
день,
когда
окажусь
на
небесах.
J'suis
souvent
dans
l'excès
Я
часто
перегибаю
палку,
J'arrive,
le
public
crie
"bang
bang
bang"
Я
появляюсь,
публика
кричит
"Бах,
бах,
бах!"
J'suis
de
moins
en
moins
stressé
Я
становлюсь
всё
меньше
и
меньше
напряженным,
Je
suis
de
plus
en
plus
précis
Я
становлюсь
всё
более
и
более
точным.
J'vois
tous
les
gens
qui
m'apprécient
tant
Я
вижу
всех
тех
людей,
которые
так
ценят
меня,
En
dehors
de
ma
té-ci
За
пределами
моей
телика.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
Avant
j'faisais
des
vannes
dans
le
stud'
Раньше
я
отпускал
шуточки
в
студии,
Maintenant
j'ai
un
stud'
dans
l'vans
Теперь
у
меня
студия
в
фургоне.
Tu
penses
que
j'ai
gé'chan
depuis
l'temps
Ты
думаешь,
я
изменился
с
тех
пор?
Dis-toi
qu'tu
penses
mal
Скажу
тебе,
что
ты
ошибаешься.
J'verrouille
la
cible
dans
ma
tête
Я
фиксирую
цель
в
своей
голове,
J'avance
dans
la
vie
donc
je
n'ai
plus
de
temps
à
perdre
Я
иду
вперед
по
жизни,
поэтому
мне
больше
нечего
терять.
J'ai
bossé
mes
gars
dur
pour
que
ma
vie
devienne
un
rêve
Я,
ребята,
усердно
работал,
чтобы
моя
жизнь
стала
мечтой,
Ma
zic
ne
serait
quand
même
pas
la
même
sans
la
scène
Моя
музыка
всё
равно
не
была
бы
такой
же
без
сцены.
J'avance
en
sens
inverse
Я
двигаюсь
в
обратном
направлении,
Avant
d'passer
l'été
dans
la
mer
Прежде
чем
провести
лето
на
море,
J'étais
dans
la
merde
Я
был
в
дерьме.
La
paix
c'est
ma
mission
de
tous
les
jours
Мир
- моя
ежедневная
миссия,
J'crois
que
ma
vision
m'joue
des
tours
Думаю,
мое
видение
играет
со
мной
злую
шутку.
J'ai
des
couplets
pour
étouffer
tous
tes
doutes
У
меня
есть
куплеты,
чтобы
развеять
все
твои
сомнения.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
Avant
d'monter
sur
le
toit,
sois
sûr
que
t'es
sûr
de
toi
Прежде
чем
забраться
на
крышу,
убедись,
что
ты
уверен
в
себе.
J'suis
moins
chaud
que
tu
le
crois
Я
менее
крут,
чем
ты
думаешь,
Mais
moi
j'refais
tout
de
foi
Но
я
всё
делаю
с
верой.
Tu
m'connais,
j'touche
du
bois
Ты
меня
знаешь,
я
стучу
по
дереву.
Seul
talent
au
bout
du
doigt
Единственный
талант
на
кончике
пальца.
J'fais
quoi
si
tout
tourne
mal
tout
autour
de
moi?
Что
мне
делать,
если
всё
вокруг
меня
пойдет
наперекосяк?
J'ai
loupé
des
occasions
par
flemme
Я
упустил
возможности
из-за
лени,
J'te
rappelle
qu'j'ai
loupé
mes
partiels
Напоминаю
тебе,
что
я
завалил
свои
экзамены.
Tu
peux
pas
échouer
si
tu
taffes
fort
Ты
не
можешь
потерпеть
неудачу,
если
усердно
работаешь,
Fuck
les
gens
qui
disent
que
ça
va
pas
l'faire
К
черту
тех,
кто
говорит,
что
у
меня
ничего
не
получится.
Aussi
loin
qu'j'me
souvienne
Насколько
я
помню,
Y'a
qu'un
truc
important
Есть
только
одна
важная
вещь:
J'dois
rendre
fiers
les
gens
qui
me
soutiennent
Я
должен
сделать
гордыми
тех,
кто
меня
поддерживает,
Donc
je
travaille
dans
l'ombre
en
attendant
Поэтому
я
работаю
в
тени,
ожидая.
(Je
travaille
dans
l'ombre
en
attendant)
(Я
работаю
в
тени,
ожидая)
(Je
travaille
dans
l'ombre
en
attendant)
(Я
работаю
в
тени,
ожидая)
(Je
travaille
dans
l'ombre
en
attendant)
(Я
работаю
в
тени,
ожидая)
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
tout
ça
tous
les
jours
Я
думаю
обо
всем
этом
каждый
день,
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
J'pense
à
ça
tous
les
jours
Я
думаю
об
этом
каждый
день.
Avec
mes
potes
sur
la
route
tout
l'été
(tous
les
jours)
Со
своими
корешами
на
гастролях
всё
лето
(каждый
день),
Je
mène
la
vie
dont
j'ai
toujours
rêvé
(tous
les
jours)
Живу
той
жизнью,
о
которой
всегда
мечтал
(каждый
день),
On
devient
les
gars
qu'on
a
toujours
été
(tous
les
jours)
Мы
становимся
теми
парнями,
которыми
всегда
были
(каждый
день),
Maintenant
des
gens
sont
payés
juste
pour
nous
aider
(tous
les
jours)
Теперь
люди
получают
деньги
только
за
то,
чтобы
помогать
нам
(каждый
день).
J'ai
qu'un
seul
but
depuis
le
jour
de
ma
naissance
(tous
les
jours)
У
меня
лишь
одна
цель
со
дня
моего
рождения
(каждый
день),
Et
c'est
pour
ça
qu'je
vais
toujours
à
l'essentiel
(tous
les
jours)
Именно
поэтому
я
всегда
сосредоточен
на
главном
(каждый
день).
J'vais
monter,
monter,
monter
puis
redescendre
(tous
les
jours)
Я
буду
подниматься,
подниматься,
подниматься,
а
потом
спускаться
(каждый
день),
J'vais
plus
redescendre
le
jour
où
je
serai
dans
l'ciel
Больше
не
спущусь
в
тот
день,
когда
окажусь
на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pprod
Album
PUZZLE
date de sortie
04-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.