KILJ - No Remedy Pt.2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KILJ - No Remedy Pt.2




No Remedy Pt.2
Нет лекарства, часть 2
Gon' drive all the way back home
Поеду домой,
One more time, then I'ma go ghost
Ещё разок, а потом исчезну.
Got stabbed in the back so much
Меня столько раз предавали,
Then they have the nerve to ask why the fuck I'm so cold
А потом ещё имеют наглость спрашивать, какого хрена я такой холодный.
Like don't even worry 'bout it lil' bro
Да не парься, братан,
You may could understand it when you grow
Может, поймёшь, когда повзрослеешь.
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Что эти ублюдки будут пользоваться всем, что у тебя есть,
'Til you don't have it anymore
Пока у тебя ничего не останется.
Gon' drive all the way back home
Поеду домой,
One more time, then I'ma go ghost
Ещё разок, а потом исчезну.
Got stabbed in the back so much
Меня столько раз предавали,
Then they have the nerve to ask why thе fuck I'm so cold
А потом ещё имеют наглость спрашивать, какого хрена я такой холодный.
Like don't even worry 'bout it lil' bro
Да не парься, братан,
You may could undеrstand it when you grow
Может, поймёшь, когда повзрослеешь.
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Что эти ублюдки будут пользоваться всем, что у тебя есть,
'Til you don't have it anymore
Пока у тебя ничего не останется.
Goin' 95 down that road
Мчусь 150 по трассе,
Late night so I'm a lil' bit dozed
Поздняя ночь, так что я немного клюю носом.
With a bad ass bitch with me
Со мной обалденная цыпочка,
She off the nicotine, and I'm zooted off the dro
Она на никотине, а я обдолбан в хлам.
She telling me "Pay attention to the road!"
Она мне: "Следи за дорогой!"
For a second I forgot I drove
На секунду я забыл, что за рулём.
Surprised I made it home (yeah, yeah yeah)
Удивительно, как я добрался до дома (да, да, да).
But I still don't got no remedy
Но у меня всё ещё нет лекарства.
All in my head while I'm swervin' potholes in the street
Всё в моей голове, пока я петляю по выбоинам на улице,
Tryna relive the memories that we had
Пытаюсь оживить наши воспоминания.
Now I can't see what's ahead of me and reset
Теперь я не вижу, что впереди, и не могу начать всё заново.
Yeah, but I'ma
Да, но я
Gon' drive all the way back home
Поеду домой,
One more time, then I'ma go ghost
Ещё разок, а потом исчезну.
Got stabbed in the back so much
Меня столько раз предавали,
Then they have the nerve to ask why the fuck I'm so cold
А потом ещё имеют наглость спрашивать, какого хрена я такой холодный.
Like don't even worry 'bout it lil' bro
Да не парься, братан,
You may could understand it when you grow
Может, поймёшь, когда повзрослеешь.
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Что эти ублюдки будут пользоваться всем, что у тебя есть,
'Til you don't have it anymore
Пока у тебя ничего не останется.
Gon' drive all the way back home
Поеду домой,
One more time, then I'ma go ghost
Ещё разок, а потом исчезну.
Got stabbed in the back so much
Меня столько раз предавали,
Then they have the nerve to ask why thе fuck I'm so cold
А потом ещё имеют наглость спрашивать, какого хрена я такой холодный.
Like don't even worry 'bout it lil' bro
Да не парься, братан,
You may could undеrstand it when you grow
Может, поймёшь, когда повзрослеешь.
That niggas gon' take advantage of whatever you got
Что эти ублюдки будут пользоваться всем, что у тебя есть,
'Til you don't have it anymore
Пока у тебя ничего не останется.
Gon' drive all the way back home
Поеду домой,
One more time, then I'ma go ghost
Ещё разок, а потом исчезну.





Writer(s): Joel Ruiz, Jelani Lofton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.