KIM DONG WAN - Handkerchief - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIM DONG WAN - Handkerchief




Handkerchief
Handkerchief
울고 있는 여자친구의 눈물을 닦아주려고
I took out my white folded handkerchief
하얗게 접어 놓았던 손수건을 꺼내죠
To wipe away the tears from your crying eyes
괜찮아요 고개들어요
It’s okay, lift up your head
애써 웃는 모습 보면서 나도 눈물 흘려
As I looked at your side profile as you forced a smile, I also shed tears
약속해줘 이제는 눈물과 다신 만나지 않는다고
Promise me you’ll never meet tears again
손가락을 걸어봐요 착하고 예쁜 사람
Hook your finger, my kind and beautiful person
웃어보아요 이제 이상 슬퍼하지 말아요
Smile, please, don’t be sad anymore
사랑으로 사람만 감싸줄게요
I’ll wrap you up with my love
하늘이 바다처럼 파래질거에요
The sky and the ocean will turn blue
이제는 슬퍼하지 말아요
Don’t be sad anymore
별은 지고 달도 떠나죠 곤히 잠든 너의 모습 보면서
The stars set and the moon rises, as I watch you sleeping soundly
나도 눈물 흘려
I also shed tears
약속해줘 이제는 눈물과 다신 만나지 않는다고
Promise me you’ll never meet tears again
손가락을 걸어봐요 착하고 예쁜 사람
Hook your finger, my kind and beautiful person
웃어보아요 이제 이상 슬퍼하지 말아요
Smile, please, don’t be sad anymore
사랑으로 사람만 감싸줄게요
I’ll wrap you up with my love
하늘이 바다처럼 파래질거에요
The sky and the ocean will turn blue
이제는 슬퍼하지 말아요
Don’t be sad anymore
웃어보아요 이제 이상 슬퍼하지 말아요
Smile, please, don’t be sad anymore
사랑으로 사람만 감싸줄게요
I’ll wrap you up with my love
하늘이 바다처럼 파래질거에요
The sky and the ocean will turn blue
이제는 슬퍼하지 말아요
Don’t be sad anymore
이상 슬퍼하지 말아요
Don’t be sad anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.