Paroles et traduction KIM feat. Singuila - Bats-toi (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bats-toi (Remix)
Fight (Remix)
Kimi
et
Singuila
Kimi
and
Singuila
Bats
toi
Oui
bats
toi
Relève
toi,
Ici
bas
personne
ne
t′aidera
Fight
Yes
fight
Get
up,
Down
here
no
one
will
help
you
Au
début
tout
va
bien
on
s'aime
et
oui
bien
sûr
on
est
tout
fous,
At
first
everything
is
fine
we
love
each
other
and
yes
of
course
we
are
in
love,
Inconscient
du
jour
au
lendemain
tout
peut
basculer
c′est
fou,
Unaware
from
one
day
to
the
next
everything
can
change
it's
crazy,
Ce
mec
m'a
mythoné
j'y
ai
cru
tant
pis
pour
moi
A
ce
jour
j′me
retrouve
seule
sans
ses
bras
This
guy
lied
to
me
I
believed
him
too
bad
for
me
To
this
day
I
find
myself
alone
without
his
arms
De
déprime
en
déprime
j′me
sors
de
tout
ça
From
depression
to
depression
I
get
out
of
all
this
Du
coup
obligée
de
faire
le
vide
pas
le
choix
Bats
toi
oui
bats
toi
bats
toi
So
forced
to
empty
my
mind
no
choice
Fight
yes
fight
fight
Quand
tu
te
retrouves
seul
face
au
monde
Surtout
ne
perds
pas
une
seule
seconde
Moi
j'te
dis
bats
toi
ne
baisse
pas
les
bras
When
you
find
yourself
alone
facing
the
world
Above
all
don't
lose
a
single
second
I
tell
you
fight
don't
give
up
Quand
ta
meilleure
amie
devient
un
monstre,
Elle
t′a
trahi
tourné
le
dos
vas-y
avance
Moi
j'te
dis
bats
toi
ne
baisse
pas
les
bras
When
your
best
friend
becomes
a
monster,
She
has
betrayed
you
turned
her
back
go
ahead
I
tell
you
fight
don't
give
up
Je
n′ai
pas
la
même
vision
t'aurai
du
faire
attention
I
don't
have
the
same
vision
you
should
have
been
careful
Et
plus
d′occuper
de
moi
avant
T'étais
pas
assez
la
pour
moi
j'aurai
donné
n′importe
quoi
And
no
longer
take
care
of
me
before
You
weren't
there
enough
for
me
I
would
have
given
anything
J′étais
fou
de
toi
j'étais
fou
de
toi
I
was
crazy
about
you
I
was
crazy
about
you
Tout
le
temps
seul
à
t′attendre
j'aurai
finis
par
me
pendre
All
the
time
alone
waiting
for
you
I
would
have
ended
up
hanging
myself
Un
homme
seul
dans
sa
chambre
Kim
comment
ça
a
put
te
surprendre
A
man
alone
in
his
room
Kim
how
could
this
have
surprised
you
Oh
traite
moi
de
ce
que
tu
veux
tu
t′est
fait
prendre
à
ton
propre
jeux
Oh
call
me
what
you
want
you
got
caught
in
your
own
game
Ne
parle
pas
de
mes
bras
ils
étaient
malheureux
Kimi
se
battre
à
la
fin
n'est
pas
ce
qu′il
y'a
de
mieux
Don't
talk
about
my
arms
they
were
unhappy
Kimi
fighting
in
the
end
is
not
the
best
Quand
ta
meilleure
amie
devient
un
monstre,
Elle
t'a
trahi
tourné
le
dos,
vas-y
avance,
When
your
best
friend
becomes
a
monster,
She
has
betrayed
you
turned
her
back,
go
ahead,
Moi
j′te
dis
bats
toi,
ne
baisse
pas
les
bras,
I
tell
you
fight,
don't
give
up,
A
t′écouter
j'suis
coupable
de
tout
et
t′est
poussé
à
me
tromper
Ça
on
s'en
fou
Listening
to
you
I'm
guilty
of
everything
and
you
pushed
me
to
cheat
on
you
We
don't
care
about
that
Aujourd′hui
j'suis
bel
et
bien
la
debout
devant
toi
alors
qu′est
ce
qu'on
fait
Today
I'm
standing
here
in
front
of
you
so
what
do
we
do
Singuila:
Si
je
donne
une
seconde
chance
saura
tu
à
la
hauteur
de
mes
attentes
Singuila:
If
I
give
you
a
second
chance
will
you
live
up
to
my
expectations
Je
suis
la
pour
ça
prends
moi
dans
tes
bras
I'm
here
for
that
take
me
in
your
arms
Si
je
donne
une
seconde
chance
saura
tu
à
la
hauteur
de
mes
attentes
If
I
give
you
a
second
chance
will
you
live
up
to
my
expectations
Je
suis
la
pour
ça
mais
je
sais
pas
Non
non
je
ne
sais
pas
I
am
here
for
that
but
I
do
not
know
No
no
I
do
not
know
J'avoue
tu
me
manques
I
admit
I
miss
you
J′avoue
que
tu
me
manques
I
admit
that
I
miss
you
J′avoue
tu
me
manques
I
admit
I
miss
you
Toi
tu
est
ma
référence
You
are
my
reference
Si
je
te
donne
une
seconde
saura
tu
à
la
hauteur
de
mes
attentes
If
I
give
you
a
second
will
you
live
up
to
my
expectations
Je
suis
la
pour
toi
prends
moi
dans
tes
bras
I'm
here
for
you
take
me
in
your
arms
Prends
moi
dans
tes
bras
Take
me
in
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): baby c
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.