KIMMUSEUM - town - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIMMUSEUM - town




town
town
어릴 꿈은 동네를 벗어나
My childhood dream was to leave this neighborhood
멋진 곳으로 높은 곳으로
For a fancy place, a higher ground
매일 꿈꾸었지 어른이 되면
I daydreamed every night as I grew older
진짜 나를 보여줄 있을까
Will I ever get to show the real me?
차가운 도시 홀로 외로이
In the cold city, I was all alone
멀리 달려온 알았지만
Thought I had come a long way
다시 제자리
But here I am again
지칠 때마다 벅찰 때마다
Whenever I’m tired, whenever I’m overwhelmed
가로등 아래 동네
In this neighborhood under the streetlights
언제나 위로해
You always comfort me
동네 바퀴 동네 바퀴
Around the block once, around the block twice
골목 아래 별들이 어깨에 앉아
Stars in the alley sit on my shoulders
익숙한 풍경 말을 건네지
Familiar scenery doesn’t say a word
아침이면 모든 괜찮을 거야
Everything will be alright in the morning
어린아이 마냥
Like a little kid
원을 그리고 노는
Running around in circles
이곳을 주말마다
I visit this place every weekend
시골 냄새 자욱하듯
Smells like the countryside
지금까지 비슷하지
Still looks the same
그래도 제일 신나지
But I still get the most excited
해가 지는 시간까지
Until the sun sets
바쁘게 돌아가 빛나지
I’m busy spinning and shining
손잡고 걸어
Walking hand in hand
줄줄이 모여 잇따라
Connecting in a line
동네를 돌기엔
There’s no time to go around the neighborhood
시간은 없어 보면 기다려
Wait for me if you see me
이렇게 만나는
We meet like this,
정겨운걸
It’s all so precious
돌아가는 궤도 우린
Our revolving orbit
다른 데도 보여 바른 태도
Shows the right attitude everywhere else
욕심 없던 때로 달콤한
Back to the time when I was carefree
마냥 좋았던 때로
When everything was good
돌아가면 나는 (돌아가면 나는)
As I go back (as I go back)
순수했던 대로 그냥 우리 동네
I’m still innocent
안을 제대로 보여줘
Show me your true self
마음대로 나는 (마음대로 나는)
As I wish (as I wish)
매일 내일 기다려
Wait for me tomorrow night
꽃이 내리는 자릴 내가 찜하러
I’ll go stake out the place where the flowers fall
따스하게 보여 눈에 칠하고
Show me warmly in your eyes
그래 매일 우리를 품어줄 여기로
And every day, we’ll be embraced here
동네 바퀴 동네 바퀴
Around the block once, around the block twice
골목 아래 별들이 어깨에 앉아
Stars in the alley sit on my shoulders
익숙한 풍경 말을 건네지
Familiar scenery doesn’t say a word
아침이면 모든 괜찮을 거야
Everything will be alright in the morning
Ooh baby 좋았던 그날
Ooh baby, those good old days
어린 젊은 날의 (동네) um um
My childhood, my youth (neighborhood) um um
아직도 (난 아직도) 기억하네 동네
I still (I still) remember my neighborhood
홀로 나를 잃고 헤메이다
I wandered around, lost on my own
돌아온 이곳
I came back to this place
길거리마다 내가 있어
I’m everywhere in the streets
처음 꿈꾸던 시간 속으로
Take me back to the time of my first dream
나를 데려가 다시 꿈꾸게
Let me dream again
매일 내일 기다려 (한 바퀴)
Wait for me tomorrow night (one round)
꽃이 내리는 자릴
The place where the flowers fall
내가 찜하러 (두 바퀴)
I’ll go stake it out (two rounds)
따스하게 보여 눈에 칠하고 (한 바퀴)
Show me warmly in your eyes (one round)
그래 매일 우리를 품어줄 여기로
And every day, we’ll be embraced here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.