Paroles et traduction KIMMUSEUM - PALETTE 팔레트
시간
지나
봄
Время
идет,
весна
이
겨울
지나도
Когда
закончится
эта
зима
사랑함은
버텨
꽃
피우겠지
Моя
любовь
согреет
и
заставит
цвести
식어가는
마음
괜찮아
Погаснет
пламя
в
сердце,
но
это
не
беда
No
matter
how
much
time
goes
by
Сколько
бы
времени
ни
прошло
남겨놓은
흔적과
Оставленные
следы
и
따라놓은
말과
rain
Сказанные
слова
и
дождь
널
사랑한다는
거야
Лишь
подтверждают,
что
я
люблю
тебя
운치
있는
날과
Дни
полные
смысла
и
나를
담고
있는
너의
life
Жизнь,
в
которой
есть
я
우리
위에
떴던
달과
Луна,
которая
светила
над
нами
지나갔던
예쁜
말만
묻은
붓이
팔레트
И
только
красивые
слова,
которые
ты
говорил,
ложились
красками
на
палитре
위를
지나갈
땐
온
세상에
칠해지겠지
Когда
я
буду
проходить
мимо,
они
останутся
на
всем
свете
Yes
it′s
꿈
but
it's
true
Да,
это
всего
лишь
сон,
но
это
правда
Midnight
blue,
make
me
숨
Темно-синий,
заставляющий
меня
дышать
그
길이
너를
알려준
거면
И
если
это
путь,
который
привел
меня
к
тебе,
I
can
touch
the
sky
Я
могу
коснуться
неба
I
wish
time
to
stop
yeah
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
да
Yes
it′s
꿈
but
it's
true
Да,
это
всего
лишь
сон,
но
это
правда
Midnight
blue,
make
me
숨
Темно-синий,
заставляющий
меня
дышать
그
길이
너를
알려준
거면
И
если
это
путь,
который
привел
меня
к
тебе,
I
can
touch
the
sky
Я
могу
коснуться
неба
I
wish
time
to
stop
yeah
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
да
I'm
always
scared
Мне
всегда
страшно
When
morning
comes,
날
안아
Когда
настанет
утро,
обними
меня
햇살에
갇힌
마음
Сердце,
запертое
в
солнечных
лучах
그대로
놔둬
줘
Оставь
меня
в
покое
베개에
묻은
너의
향수를
마셔
(마셔)
Позволь
мне
напиться
аромата
твоих
духов
с
подушки
(напиться)
괜찮아
조금
늦어도
Все
в
порядке,
если
ты
немного
опоздаешь
너의
팔베개는
Твое
плечо
– моя
подушка
언젠가
사라질
걸
알면서도
Я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
исчезнет
고집을
부리네
오늘이
가도
Но
я
упрямлюсь
и
не
могу
отпустить
тебя,
даже
сегодня
(고집을
부리네
오늘이
가도)
(Я
упрямлюсь
и
не
могу
отпустить
тебя,
даже
сегодня)
내일은
더
아름다워진
너로
Завтра
ты
станешь
еще
прекрасней
내
빈
잔이
꽉
채워질
걸
알아
И
я
знаю,
что
мой
пустой
стакан
наполнится
до
краев
Yes
it′s
꿈
but
it′s
true
Да,
это
всего
лишь
сон,
но
это
правда
Midnight
blue,
make
me
숨
Темно-синий,
заставляющий
меня
дышать
그
길이
너를
알려준
거면
И
если
это
путь,
который
привел
меня
к
тебе,
I
can
touch
the
sky
Я
могу
коснуться
неба
I
wish
time
to
stop
yeah
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
да
Yes
it's
꿈
but
it′s
true
Да,
это
всего
лишь
сон,
но
это
правда
Midnight
blue,
make
me
숨
Темно-синий,
заставляющий
меня
дышать
그
길이
너를
알려준
거면
И
если
это
путь,
который
привел
меня
к
тебе,
I
can
touch
the
sky
Я
могу
коснуться
неба
I
wish
time
to
stop
yeah
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
да
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом
지쳐
힘이
들
때
이
밤의
끝에
Когда
ты
устанешь
и
надломишься
под
тяжестью
этой
ночи
비친
고민의
색
no
more
Цвет
беспокойных
мыслей
померкнет
навсегда
I′m
in
love
물론
Я
люблю
тебя,
конечно
же
내가
바라보는
모든
것
Все,
что
я
вижу
– это
ты
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом
지쳐
힘이
들
때
사랑한
뒤에
Когда
ты
устанешь
и
надломишься,
полюбив
меня
오는
이
밤의
색
Придет
новый
цвет
ночи
I′ll
be
right
there
Я
буду
рядом
네가
힘이
들
땐
날
사랑한
뒤에
Когда
ты
устанешь,
полюбив
меня
거기
있으면
돼
Просто
будь
рядом
со
мной
거기
있어
주면
돼
Просто
будь
рядом
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.