King - Outro: Loin des clichés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction King - Outro: Loin des clichés




Outro: Loin des clichés
Outro: Far From Clichés
Loin des clichés, j'raconte la vie, la vraie
Far from clichés, I tell the story of life, the real story
Celle dont on parle pas, celle qui fait moins d'1000 par mois et qui vit avec
The one we don't talk about, the one who makes less than a thousand a month and lives with it
Celle qui fait ses ronds honnêtement et qui s'plaint pas
The one who makes his rounds honestly and doesn't complain
Celle qui pointe jusqu'au taf à cinq du mat'
The one who shows up for work at five in the morning
Loin des clichés, j'raconte la vie d'un 15-25 dans un quartier
Far from clichés, I tell the story of a 15-25 in a neighborhood
Celle de ses parents morts d'anxiété
The one whose parents died of anxiety
Loin des clichés du rap game, j'parle du vrai hip-hop
Far from the clichés of the rap game, I talk about real hip-hop
Loin des clichés, des projos, des célébrités
Far from the clichés, the projectors, the celebrities
J'mène ma vie d'artiste de l'indé
I live my life as an independent artist
Loin des clichés du MC blindé d'blé
Far from the clichés of the MC covered in cash
Mais j'me plains pas d'mes choix
But I don't complain about my choices
Loin des clichés, j'raconte la vie, la vraie
Far from clichés, I tell the story of life, the real story
Celle le système, en silence, nous laisse crever
The one where the system, in silence, lets us die
(Celle le système, en silence, nous laisse crever)
(The one where the system, in silence, lets us die)
(Celle le système, en silence, nous laisse crever)
(The one where the system, in silence, lets us die)
(Celle le système, en silence, nous laisse crever)
(The one where the system, in silence, lets us die)
Yeah
Yeah
Même plongé dans un profond sommeil, je garde les yeux ouverts
Even plunged into a deep sleep, I keep my eyes open
J'apprends à lire entre les lignes et je délivre dans mes vers
I learn to read between the lines and I deliver in my verses
J'ai pas de poudre aux yeux ni dans le nez
I don't have any powder in my eyes or my nose
Loin des clichés, moi j'te parle de la vraie vie
Far from clichés, I talk to you about real life
De celle que je vis
The one that I live
Nan, la vie n'est pas belle
No, life is not beautiful
Mais tant pis, on la baise quand même
But too bad, we fuck it anyway
C'est ça la vie de rue, yeah
That's street life, yeah
C'est Philomane on mic
It's Philomane on the mic
On brise les chaînes, on casse les codes
We break the chains, we break the codes





Writer(s): Rufus Johnson, Luis Resto, Obie Trice, Von M Carlisle, De Shaun Dupree Holton, Marshall B Iii Mathers, Ondre C Moore, King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.