Paroles et traduction KING DAVIID - HEY!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
the
sun
wasn't
shining
Я
помню,
как
солнце
не
светило,
Now
I
see
the
light
yea
I
found
it
Теперь
я
вижу
свет,
да,
я
нашёл
его.
I
remember
when
the
sun
wasn't
shining
Я
помню,
как
солнце
не
светило,
Now
I
see
the
light
yea
I
found
it
Теперь
я
вижу
свет,
да,
я
нашёл
его.
I've
got
a
couple
things
tryna
break
up
my
world
У
меня
есть
пара
вещей,
которые
пытаются
разрушить
мой
мир,
But
I'm
safe
in
his
arms
yea
(lord
yea)
Но
я
в
безопасности
в
Его
руках,
да
(Господи,
да).
I
step
far
away
from
the
darkness
of
hell
Я
ухожу
далеко
от
тьмы
ада
Into
the
light
of
the
world
yea
В
свет
этого
мира,
да.
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
You
kept
me
afloat
when
I
was
sinking
deep
Ты
держал
меня
на
плаву,
когда
я
тонул,
And
I
need
you
to
hold
me
down
when
I'm
flying
high
(la
la
la
la
la)
И
мне
нужно,
чтобы
ты
держал
меня,
когда
я
лечу
высоко
(ла-ла-ла-ла-ла).
You
showed
me
the
clouds
when
(clouds
when)
hope
was
running
dry
Ты
показал
мне
облака,
когда
(облака,
когда)
надежда
иссякала,
And
I
know
you
will
send
the
rain
when
I'm
feeling
kind
of
empty
И
я
знаю,
что
ты
пошлёшь
дождь,
когда
я
буду
чувствовать
себя
опустошённым.
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
Hey!
(yes
lord)
Эй!
(Да,
Господи)
You
were
with
me
through
the
hardest
of
trials
Ты
был
со
мной
в
самых
тяжёлых
испытаниях,
And
I
need
you
through
these
times
И
ты
нужен
мне
в
эти
времена,
'Cause
you
know
the
beginning
and
the
ending
Потому
что
ты
знаешь
начало
и
конец.
Ending!
(Ending)
Конец!
(Конец)
You
were
there
from
the
beginning
(beginning)
Ты
был
там
с
самого
начала
(начала),
You
ride
along
all
the
way
until
the
ending
(the
ending)
Ты
едешь
рядом
весь
путь
до
конца
(до
конца),
'Cause
you've
been
the
God
from
the
beginning
Потому
что
ты
был
Богом
с
самого
начала,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oluwatosin Ogude
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.