KING DAVIID - OKAY! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KING DAVIID - OKAY!




OKAY!
ЛАДНО!
I can do bad all by myself
Я могу плохо себя вести и сам по себе
I can do bad all by myself
Я могу плохо себя вести и сам по себе
I can do bad all by myself
Я могу плохо себя вести и сам по себе
I can do bad all by myself
Я могу плохо себя вести и сам по себе
Okay!
Ладно!
It's 9 o'clock I've got a little more time for a fashion show is that really a crime
9 часов, у меня есть ещё немного времени для модного показа, разве это преступление?
I pull up to Timmie's and got a couple Tim Biebs
Я подъезжаю к Тим Хортонс и беру пару Ти Бибс
Dap up the doorman and it took a minute
Приветствую швейцара, и это заняло минутку
Okay! What's the basis?
Ладно! В чём дело?
Yeah, I'm kind of patient
Да, я вроде как терпелив
My daily status' so conta-tagious
Мой ежедневный статус такой заразительный
I made it to work around 9 to 5:00 locked in
Я добрался до работы с 9 до 5, заперся
The boss said "where you, where you, where you been?"
Босс сказал: "Где ты, где ты, где ты был?"
Okay! Pause, you broken record
Ладно! Стой, ты заезженная пластинка
I can't argue with you, you're big mad
Я не могу с тобой спорить, ты очень зол
You're go-gonna get shocked if I blow a couple fuses
Ты будешь в шоке, если я перегорю пару предохранителей
But a fight won't stop this music
Но драка не остановит эту музыку
Take your time when you're looking at the time
Не торопись, когда смотришь на время
Open your eyes because the feeling don't stop
Открой глаза, потому что это чувство не остановить
Dap me up if you've been feeling 1,000
Дай пять, если ты чувствуешь себя на все 1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000, Okay!
1000, Ладно!
Somebody turn off the sunlight
Кто-нибудь, выключите солнце
We sleep in the morning because we're up all night
Мы спим утром, потому что не спим всю ночь
Count your blessings and the numbers go 1,000
Сосчитай свои благословения, и число будет 1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
Take it back to the 90's
Вернёмся в 90-е
I don't really even know what they want from me
Я даже не знаю, чего они от меня хотят
I won't even run if they come for me
Я даже не побегу, если они придут за мной
I'll be waiting till my mommy comes for me
Я буду ждать, пока за мной придёт моя мама
For me
За мной
All I want to say is okay
Всё, что я хочу сказать, это ладно
I can never clock in on time
Я никогда не могу прийти вовремя
You should tell the CEO "clock in on time"
Ты должен сказать генеральному директору "приходи вовремя"
You won't get paid?
Тебе не заплатят?
Oh, you don't say
О, да ладно?
Listen up sad boy you'll be okay, okay
Слушай, грустный парень, с тобой всё будет хорошо, хорошо
We gon' be okay!
С нами всё будет хорошо!
Last night I was climbing into bed
Прошлой ночью я забирался в кровать
And your boy started smiling
И твой парень начал улыбаться
Because my phone started chiming
Потому что мой телефон начал звонить
Then I thought my phone was crying
Потом мне показалось, что мой телефон плачет
So you know I started laughing
Так что, знаешь, я начал смеяться
Because I swear that thing was rhyming and shining like a club
Потому что, клянусь, эта штука рифмовала и сияла, как клуб
And I was dancing in it, okay!
И я танцевал в нём, ладно!
My mama brought me on time
Моя мама привела меня вовремя
I'm the captain now let me show you the time
Я капитан, теперь позволь мне показать тебе время
It's 5 o'clock and I just wasted your time
5 часов, и я только что потратил твоё время
Take your time when you're looking at the time
Не торопись, когда смотришь на время
Open your eyes because the feeling don't stop
Открой глаза, потому что это чувство не остановить
Dap me up if you've been feeling 1,000
Дай пять, если ты чувствуешь себя на все 1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000, okay
1000, ладно
Somebody turn off the sunlight
Кто-нибудь, выключите солнце
We sleep in the morning because we're up all night
Мы спим утром, потому что не спим всю ночь
Count your blessings and the numbers go 1,000
Сосчитай свои благословения, и число будет 1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
1,000
1000
Señorita
Сеньорита
Manzanita
Манзанита
Run like a cheetah let's get some pizza
Беги, как гепард, давай закажем пиццу
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Lambor-ghita
Ламборгини
Chop Rosita
Чоп Розита
Margherita
Маргарита
Oh, I need a Zorro
О, мне нужен Зорро
Back in the city, Toronto
Обратно в город, Торонто
Mozzarella, oh no
Моцарелла, о нет
We never should've cheesed the CEO
Нам не следовало обманывать генерального директора
Okay! We gon' be okay!]
Ладно! С нами всё будет хорошо!





Writer(s): David Akinyemi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.