KING SOL feat. Breana Marin - Elevator - traduction des paroles en allemand

Elevator - Breana Marin , KING SOL traduction en allemand




Elevator
Aufzug
On the way up
Auf dem Weg nach oben
Catching all the views like an elevator
Fange alle Aussichten ein wie ein Aufzug
Always on the rise
Immer am Steigen
I stay all the way up
Ich bleibe ganz oben
Don't get it confused I'm on my elevator
Versteh mich nicht falsch, ich bin in meinem Aufzug
I stay up
Ich bleibe oben
Yeah, I'm like the Tower of Terror
Ja, ich bin wie der Tower of Terror
In the moment it sits at the top
Im Moment, wo er ganz oben ist
Trust me I won't make an error
Glaub mir, ich mache keinen Fehler
If I get off the 'vator gon' drop
Wenn ich aussteige, stürzt der Aufzug ab
The better half like 3 Stacks
Die bessere Hälfte, wie 3 Stacks
If you kicking screaming I might run it back
Wenn du schreist und dich wehrst, könnte ich es wiederholen
Willy Wonka, bus the track
Willy Wonka, rocke den Track
Whatchu talkin bout? Ha, something wack
Worüber redest du? Ha, irgendwas Verrücktes
Out the winter from these Medford nights
Raus aus dem Winter, aus diesen Medford-Nächten
Texting Tony let me get a slice
Schreibe Tony eine SMS, lass mich ein Stück holen
I'm the Maze Runner I don't do the night
Ich bin der Maze Runner, ich mag die Nacht nicht
You can push my buttons Imma stay polite
Du kannst meine Knöpfe drücken, ich bleibe höflich
Yeah, who put infinity in as a button? I'm all the way up
Ja, wer hat die Unendlichkeit als Knopf eingebaut? Ich bin ganz oben
I'm Superbad like McLovin except nothing bad in my cup
Ich bin Superbad wie McLovin, nur dass nichts Schlechtes in meinem Becher ist
On the way up
Auf dem Weg nach oben
Catching all the views like an elevator
Fange alle Aussichten ein wie ein Aufzug
Always on the rise
Immer am Steigen
I stay all the way up
Ich bleibe ganz oben
Don't get it confused I'm on my elevator
Versteh mich nicht falsch, ich bin in meinem Aufzug
Scraping up the skies
Kratze an den Himmeln
I stay all the way up
Ich bleibe ganz oben
Taking in the views in my elevator
Genieße die Aussicht in meinem Aufzug
Always on the rise
Immer am Steigen
I stay all the way up
Ich bleibe ganz oben
Don't get it confused I'm on my elevator
Versteh mich nicht falsch, ich bin in meinem Aufzug
I stay on my elevator
Ich bleibe in meinem Aufzug
Yeah yeah
Ja, ja
Rollercoaster that's a theme park
Achterbahn, das ist ein Freizeitpark
But I loop de loop and push restart
Aber ich mache einen Looping und drücke auf Neustart
If I set a goal let's exceed that
Wenn ich mir ein Ziel setze, lass es uns übertreffen
Straight headed up and I need that
Geradewegs nach oben und ich brauche das
Look, tell me you're with it I know (I know)
Schau, sag mir, dass du dabei bist, ich weiß es (ich weiß es)
Up and up is how we go (we go)
Hoch und höher ist, wie wir es machen (wir machen es)
Not tryna put on a show
Ich versuche nicht, eine Show abzuziehen
But it's upstream let me row (woo!)
Aber es geht stromaufwärts, lass mich rudern (woo!)
Hit the lever like a carnival game and then had to go rocket up too
Drücke den Hebel wie bei einem Jahrmarktsspiel und musste dann auch noch hochschießen
Look, I'm in the building, I'm in the 'vator
Schau, ich bin im Gebäude, ich bin im Aufzug
Flew through the ceiling and I'll see you later (bye!)
Bin durch die Decke geflogen und ich sehe dich später (tschüss!)
I'm not a traitor, 'less I been shopping at Joe's
Ich bin kein Verräter, außer ich habe bei Joe's eingekauft
Trust me that I do the most
Glaub mir, ich gebe mein Bestes
My 'vator just stops on the coasts
Mein Aufzug hält nur an den Küsten
I'm chilling it's me and my bros, while I'm
Ich chille, ich bin es und meine Kumpels, während ich
You can press the buttons on my elevator
Du kannst die Knöpfe in meinem Aufzug drücken
You can press 'em all, oh you can press 'em all
Du kannst sie alle drücken, oh, du kannst sie alle drücken
But that will not stop me when I'm on my way up
Aber das wird mich nicht aufhalten, wenn ich auf dem Weg nach oben bin
No I will not fall I'm busting through the walls
Nein, ich werde nicht fallen, ich breche durch die Wände
You can press the buttons on my elevator
Du kannst die Knöpfe in meinem Aufzug drücken
You can press 'em all, oh you can press 'em all
Du kannst sie alle drücken, oh, du kannst sie alle drücken
But that will not stop me when I'm on my way up
Aber das wird mich nicht aufhalten, wenn ich auf dem Weg nach oben bin
No I will not fall 'cause you know that I'm
Nein, ich werde nicht fallen, denn du weißt, dass ich





Writer(s): David Morris, James Edward Mathe

KING SOL feat. Breana Marin - Pacific
Album
Pacific
date de sortie
31-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.