Paroles et traduction KING SOL feat. Giuliana Lee - Ready to Go
I
been
seeing
signs
Я
видел
знаки,
Now
I
know
my
place
Теперь
я
знаю
свое
место.
Read
between
the
lines
Читаю
между
строк,
Reached
to
outer
space
Дотянулся
до
космоса.
But
I
now
I
know,
but
now
I
know
Но
теперь
я
знаю,
теперь
я
знаю...
1,
2,
3,
I'm
ready
to
go
1,
2,
3,
я
готов
идти.
I'm
ready
to
go
Я
готов
идти.
1,
2,
3,
I'm
ready
to
go
1,
2,
3,
я
готов
идти.
I'm
ready
to
go
Я
готов
идти.
(Cue
me
in,
let's
go,
uh)
(Давай
начнем,
поехали,
ух)
Switch
it
up,
they
say
stop
making
those
sad
songs
Переключаюсь,
они
говорят,
хватит
писать
эти
грустные
песни.
But
I'm
mad
gone,
cause
I'm
never
gonna
conform
to
mainstream
values
that's
wrong
Но
я
в
бешенстве,
потому
что
я
никогда
не
буду
соответствовать
этим
неправильным
мейнстримным
ценностям.
Uh,
and
I
think
it's
crazy
what
I've
done
here
on
this
platform
Ух,
и
я
думаю,
это
безумие,
что
я
сделал
здесь,
на
этой
платформе.
I'm
out
here
like
el
niño
I
been
the
cream
of
the
crop
I'm
that
storm
Я
здесь,
как
Эль-Ниньо,
я
был
лучшим
из
лучших,
я
тот
самый
шторм.
And
all
I
set
to
do
was
break
the
records
like
Usain
Bolt
И
все,
что
я
задумал
сделать,
это
побить
рекорды,
как
Усэйн
Болт.
Join
the
cult,
I'm
in
a
speedy
tuxedo
looking
muy
bonito
and
feeling
32
Volts
(uh)
Присоединяйся
к
культу,
я
в
модном
смокинге,
выгляжу
muy
bonito
и
чувствую
себя
на
32
вольта.
(ух)
They
don't
even
know,
when
I'm
touching
down
with
the
colts,
brave
like
Smoltz
Они
даже
не
знают,
когда
я
приземляюсь
с
Кольтами,
храбрый,
как
Смолтц.
San
Jose
I'm
at
Avaya
now
I'm
scoring
as
the
earthquake
jolts
Сан-Хосе,
я
на
«Авайе»,
теперь
я
забиваю,
как
землетрясение.
I
don't
expect
anyone
to
get
that
reference,
it's
your
preference,
but
if
you
do
then
that's
dope
Я
не
ожидаю,
что
кто-то
поймет
эту
отсылку,
это
дело
вкуса,
но
если
ты
поняла,
то
это
круто.
I'm
bout
to
walk
through
the
smoke,
sure
hope
that
nobody
chokes
Я
собираюсь
пройти
сквозь
дым,
надеюсь,
никто
не
задохнется.
This
is
my
version
of
whoa-ing
and
whoa-ing
and
whoa-ing
until
I
am
ready
to
go
Это
моя
версия
улюлюканья,
и
улюлюканья,
и
улюлюканья,
пока
я
не
буду
готов
идти.
I
wanna
change
how
they
see
me
but
not
change
the
person
inside
that
I
already
know,
uh
Я
хочу
изменить
то,
как
они
видят
меня,
но
не
менять
человека
внутри,
которого
я
уже
знаю,
ух.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Solomon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.