Kirby - New Rules - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kirby - New Rules




New Rules
Новые правила
One, one, one
Раз, раз, раз
Talkin′ in my sleep at night
Говорю во сне по ночам,
Makin' myself crazy
Свожу себя с ума.
(Out of my mind, out of my mind)
(Теряю рассудок, теряю рассудок)
Wrote it down and read it out
Записала всё и перечитала,
Hopin′ it would save me
Надеясь, что это меня спасёт.
(Too many times, too many times)
(Слишком много раз, слишком много раз)
Oh, he makes me feel like nobody else
О, он заставляет меня чувствовать себя особенной,
Nobody else
Никто другой так не может.
But my love, he doesn't love me
Но моя любовь, он меня не любит,
So I tell myself, I tell myself
Поэтому я говорю себе, я говорю себе,
One, don't pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he′s only calling ′cause he's drunk and alone
Ты знаешь, он звонит только потому, что пьян и один.
Two, don′t let him in
Два, не впускай его.
You have to kick him out again
Ты должна выгнать его снова.
Three, don't be his friend
Три, не будь его другом.
You know you′re gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснёшься в его постели утром.
And if you're under him
И если ты под ним,
You ain′t getting over him
Ты его не забудешь.
I've got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve got new rules, I count ′em
У меня новые правила, я их считаю.
I've gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
I′ve got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
I keep pushin' forwards
Я продолжаю двигаться вперёд,
But he keeps pullin′ me backwards
Но он продолжает тянуть меня назад.
(Nowhere to turn, no way)
(Некуда деваться, никак)
(Nowhere to turn, no)
(Некуда деваться, нет)
Now I'm standing back from it
Теперь я смотрю на это со стороны,
I finally see the pattern
Я наконец-то вижу закономерность.
(I never learn, I never learn)
ничему не учусь, я ничему не учусь)
But my love, he doesn't loves me
Но моя любовь, он меня не любит,
So I tell myself, I tell myself
Поэтому я говорю себе, я говорю себе.
I do, I do, I do
Да, да, да.
One, don′t pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he′s only calling 'cause he′s drunk and alone
Ты знаешь, он звонит только потому, что пьян и один.
Two, don't let him in
Два, не впускай его.
You have to kick him out again
Ты должна выгнать его снова.
Three, don′t be his friend
Три, не будь его другом.
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснёшься в его постели утром.
And if you′re under him
И если ты под ним,
You ain't getting over him
Ты его не забудешь.
I've got new rules, I count ′em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
I've got new rules, I count ′em
У меня новые правила, я их считаю.
I've gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
Practice makes perfect
Повторение мать учения.
I′m still tryna' learn it by heart
Я всё ещё пытаюсь выучить это наизусть.
Eat, sleep, and breathe it
Есть, спать и дышать этим.
Rehearse and repeat it 'cause I (I, I, I)
Репетировать и повторять, потому что я (я, я, я)
One, don′t pick up the phone
Раз, не бери трубку.
You know he′s only calling 'cause he′s drunk and alone
Ты знаешь, он звонит только потому, что пьян и один.
Two, don't let him in
Два, не впускай его.
You have to kick him out again
Ты должна выгнать его снова.
Three, don′t be his friend
Три, не будь его другом.
You know you're gonna wake up in his bed in the morning
Ты знаешь, что проснёшься в его постели утром.
And if you′re under him
И если ты под ним,
You ain't getting over him
Ты его не забудешь.
I've got new rules, I count ′em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve got new rules, I count 'em
У меня новые правила, я их считаю.
I′ve gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
I've got new rules, I count ′em (baby you know I count 'em)
У меня новые правила, я их считаю (детка, ты знаешь, я их считаю).
I′ve gotta tell them to myself
Я должна повторять их себе.
Don't let him in, don't let him in
Не впускай его, не впускай его.
Don′t be his friend, don′t be his friend
Не будь его другом, не будь его другом.
Don't let him in, don′t let him in
Не впускай его, не впускай его.
Don't be his friend, don′t be his friend
Не будь его другом, не будь его другом.
You ain't getting over him
Ты его не забудешь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.