Paroles et traduction KIRIN - MARGARITA (feat. SFC.JGR)
MARGARITA (feat. SFC.JGR)
MARGARITA (feat. SFC.JGR)
자꾸만
너의
손을
놓게
되는걸
I
keep
letting
go
of
your
hand
너를
사랑하는
마음은
여전한데
My
heart
still
loves
you
어떤
땐
너를
꽉
껴안고
싶지만
Sometimes
I
want
to
hold
you
tight
오늘은
화내면
안
달래줄래
But
today
I
won't
try
to
appease
your
anger
기린커민앳츄
뜻처럼
내가왔어
I
came
like
the
lyrics
of
Kirin
Kerminatchu
네
앞에
네가
원한
그
모습보다
멋져
I'm
cooler
than
the
look
you
expected
자랑하려는
거
아니지만
페이
받았어
I
don't
want
to
brag,
but
I
got
paid
맛있는
거
먹자
걱정
마
오늘다
안써
Let's
eat
something
delicious,
don't
worry,
I'm
not
using
any
cash
today
알겠지만
난
너에게만
애교가
많어
I
know,
but
I'm
only
sweet
to
you
다른
여자에겐
무뚝뚝
하기
바뻐
I
can't
be
bothered
to
be
gentle
with
other
women
그러니까
질투에다가
더
힘쓰지마
So
stop
bothering
me
with
jealousy
그래
맞아
너
빼고
모든
여자가
나뻐
That's
right,
every
woman
is
bad
to
me
except
for
you
왜
별
거
아닌거
가지고
싸우려
그래
Why
fight
over
nothing?
나
원래
눈치
없어서
그런
것에
둔해
I'm
naturally
clueless,
so
I'm
not
good
at
noticing
those
things
걱정
마
쟤한텐
난
관심없어
Don't
worry,
I
don't
care
about
that
guy
저기서부터
쭉
너만
보며
걸어왔어
I've
been
walking
all
the
way
from
over
there,
looking
only
at
you
우리
손
잡고
들어가자
너
손
많이
차
Let's
hold
hands
and
go
in,
your
hands
are
so
full
눈빛을
보니
아직
화가
덜
풀렸나
I
can
see
in
your
eyes
that
you're
still
not
completely
over
it
데이지
꽃같은
순수함에
반한
나
I
fell
for
your
innocent
daisy-like
charm
일단
한
잔
아가씨께
마가리따
First,
a
margarita
for
the
lady
네가
웃는게
난
보고싶어
Baby,
I
love
to
see
you
smile
내게
토라져
있을때도
Even
when
you're
mad
at
me
가끔은
달래기
힘들때도
있지만
Sometimes
it's
hard
to
appease
you
오늘도
널
보면서
웃는
나
But
today
I
smile
when
I
look
at
you
네가
화가
날까
노심초사
하는
나
I'm
anxious
about
making
you
angry
예전엔
안
그랬는데
요즘
왜
그럴까
I
didn't
used
to
be
like
this,
so
why
am
I
like
this
now?
내가
변했다고
가끔
네가
말하지만
You
say
I've
changed,
but
나는
잘
모르겠어
왜
난
못느낄까
I
don't
really
get
it,
why
can't
I
feel
it?
여자랑
남자랑
다르다고
해
They
say
men
and
women
are
different
어릴
때는
그냥
그저
못
느꼈던
게
When
I
was
a
kid,
I
just
didn't
see
it
나이가
한
두
살씩
더
먹어
가니까
As
I
got
older,
I
started
to
understand
나도
모르게
그
얘기에
끄덕이게
돼
And
now
I
find
myself
nodding
in
agreement
부끄럽지만
누가
날
알아
보는거
같아
I'm
embarrassed,
but
I
feel
like
someone
knows
me
미안해
부탁하시니까
사진만
한
장
I'm
sorry,
could
you
please
just
take
one
photo?
돌아서서
토라진
너
먼저
가지
말아줘
Don't
be
mad
and
walk
away,
please
왠지
내가
더
미안해져
Somehow,
this
makes
me
feel
even
more
sorry
우리
오랜만에
나왔는데
분위기
차
We
haven't
seen
each
other
in
so
long,
why
is
the
atmosphere
so
cold?
눈빛을
보니
아직
화가
덜
풀렸나
I
can
see
in
your
eyes
that
you're
still
not
completely
over
it
데이지
꽃
같은
순수함에
반한
나
I
fell
for
your
innocent
daisy-like
charm
일단
한
잔
아가씨께
마가리따
First,
a
margarita
for
the
lady
네가
웃는게
난
보고싶어
(난
보고싶어)
Baby,
I
love
to
see
you
smile
(I
love
to
see
you
smile)
내게
토라져
있을
때도
(토라져
있을
때도)
Even
when
you're
mad
at
me
(Even
when
you're
mad
at
me)
가끔은
달래기
힘들
때도
있지만
Sometimes
it's
hard
to
appease
you
오늘도
널
보면서
웃는
나
But
today
I
smile
when
I
look
at
you
자꾸만
너의
손을
놓게
되는걸
I
keep
letting
go
of
your
hand
너를
사랑하는
마음은
여전한데
My
heart
still
loves
you
어떤
땐
너를
꽉
껴안고
싶지만
Sometimes
I
want
to
hold
you
tight
오늘은
화내면
안
달래줄래
(yoo)
But
today
I
won't
try
to
appease
your
anger
(yoo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.