KIRINJI - この部屋に住む人へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIRINJI - この部屋に住む人へ




この部屋に住む人へ
To the One Who Will Live in This Room
大きなゴミは出した
I took out the big trash
着ない服を誰に譲るか
Who should I give my unused clothes to?
本とレコードを売り
I sold my books and records
前祝いを始めよう
Let's start celebrating in advance
今宵限りさようなら
Goodbye for tonight
写真を撮ったなら送ってほしい
If you take a picture, please send it to me
旅立ちの時 終わりの季節
Time to leave, the season of endings
カーテンを外して窓を拭く
I removed the curtains and cleaned the windows
眺めが好きだった
I liked the view
でも忘れるだろう
But I'll forget it
旅立ちの時 終わりの季節
Time to leave, the season of endings
僕が行った後に
After I'm gone
どんな人この部屋に住むだろう
What kind of person will live in this room?
手紙を置いていきたいけど
I want to leave a letter
気味が悪いだけさ
But it would just be creepy
大家に菓子折りを渡し
I gave the landlord a gift
軽トラックからバイバイのクラクション
I waved goodbye from the pickup truck's horn
赤白金の水引
The red, white, and gold water knot
蝶結びも麗しジャンクション
The butterfly knot is also beautiful at the junction
饒舌なドライバーの助手席
The talkative driver's seat
いがらっぽいラジオから歌は流れる
Songs flow from the raucous radio
旅立ちの時 終わりの季節
Time to leave, the season of endings
僕の名を消して鍵を返す
I erase my name and return the key
街並みが良かった
The cityscape was nice
でも変わるのだろう
But it will probably change
旅立ちの時 終わりの季節
Time to leave, the season of endings
僕が行った後に
After I'm gone
どんな人あの部屋に住むだろう
What kind of person will live in that room?
なら、手紙を送ってみたいけど
Then, I'd like to send a letter
読まずに棄てられそう
But it would probably be thrown away unread
そしてハイウェイを降りた
And so I got off the highway
旅立ちの時 始まる季節
Time to leave, the season of beginnings
カーテンはないけど
There are no curtains here
荷解きして床に寝ころんで
I unpacked and lay down on the floor
ああ、今日はもう眠いよ
Ah, I'm already sleepy today
旅立ちの時 始まる季節
Time to leave, the season of beginnings
なんだかこの部屋なら
I feel like this room
好いことが沢山ありそうだよ
Will bring me lots of good things
物入れのドアの裏
Behind the closet door
そっと貼り付いていた手紙
Was a letter gently attached
気味が悪いけれど
It's creepy





Writer(s): 堀込高樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.