KIRINJI - ロープウェイから今日は - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIRINJI - ロープウェイから今日は




ロープウェイから今日は
Today From A Cable Car
丘を越えて
Over the hill
森を抜けて
Through the forest
谷を渡り
Crossing the valley
沢を登る
Climbing the stream
ヤマビコの巣
Echo's Nest
見つけられたなら
If we can find it
他言は無用
Do not tell anyone
破れた帽子
A broken hat
潰れた靴
Crushed shoes
黒い鞄
Black bag
村は沈んだ
The village sank
湖に咲く
Blossoms on the lake
マリモは瑠璃色
Marimo is azure
土産にしよう
Let's give it as a souvenir
揺れるロープウェイから
From a swinging cable car
誰に手を振ろう
Who shall I wave to
人見知りの男も
Even the shy man
アメリカ人のように
Like an American
今日は、と声をかける
Today, he'll say 'hello'
コ、ン、二、チ、ワ!
Co, n, ni, chi, wa!
冴えるアンダースロー
Sharper underslow
水を切り裂き
Cutting through the water
向こうの岸辺に
To the shore on the other side
とどけhopping stone
Delivering hopping stone
せまる夕暮れ
The approaching dusk
今日の行方を見届けて
Watches over today's journey
街へ帰ろう
Let's go home
街へ帰ろう
Let's go home
明日が僕を待っている
Tomorrow awaits me





Writer(s): 堀込高樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.