Paroles et traduction KISSTHECROOK - Pakk O' Sixx (Eestcoast)
Pakk O' Sixx (Eestcoast)
Пакет из шести (Восточное побережье)
East
coast
Восточное
побережье.
When
you
step
outside
Когда
вы
выходите
на
улицу,
Bet
you
get
a
whiff
of
weed
smoke
держу
пари,
вы
чувствуете
запах
травки.
We
don't
fuck
with
Backwoods,
nah
Мы
не
связываемся
с
Backwoods,
нет.
Swishers
that's
what
we
roll
Swishers
— вот
что
мы
крутим.
Inhale
exhale,
just
treat
it
like
a
deep
throat
Вдох-выдох,
просто
представь,
что
это
глубокий
минет.
Ain't
got
space
for
mean
vibes,
lame
boy
you
can
keep
those
Нет
места
для
плохих
вибраций,
жалкий
мальчик,
можешь
оставить
их
себе.
Keep
them
on
deck
Держи
их
наготове.
Sunset
lookin'
gold,
like
the
chain
on
my
neck
Закат
выглядит
золотым,
как
цепь
на
моей
шее.
Just
a
few
hand
turns,
the
moon
comin'
next
Еще
пара
взмахов
стрелок,
и
появится
луна.
Why
you
look
confused
Почему
ты
выглядишь
растерянным?
I'm
just
sayin'
what
I
meant
Я
просто
говорю
то,
что
думаю.
Pussy
think
I
fuck
with
him
Думаешь,
я
с
тобой
трахаюсь?
I
don't
fuck
with
myself
Я
сам
с
собой
не
трахаюсь.
Man
I
think
I
got
a
hit
Чувак,
думаю,
у
меня
хит.
I
go
and
throw
it
on
the
shelf
Я
иду
и
кладу
его
на
полку.
Throw
my
chucks
on
my
soles
Натягиваю
свои
кеды.
Backpack,
hit
the
door
Рюкзак,
хлопок
дверью.
Head
to
7 once
just
get
a
cold
case
Направляюсь
в
7-Eleven,
просто
чтобы
взять
холодного
пивка.
Ain't
no
change
Никаких
перемен.
Ya
don't
say
Ты
не
скажешь.
I
won't
wait
Я
не
буду
ждать
For
another
day
еще
один
день.
Drink
it
all
today
Выпью
все
сегодня,
Like
it's
lemonade
как
будто
это
лимонад.
Bitch
I'm
beyond
savin'
Сука,
меня
не
спасти.
I
got
a
coupon
for
a
6,
bitch
I'm
savin'
У
меня
купон
на
шестой,
сука,
я
экономлю.
Bitch
I'm
saving
Сука,
я
экономлю.
Case
o'
pop
Ящик
газировки.
Queso
pockets
Карманы,
полные
кэша.
It's
about
that
time
Самое
время,
About
that
time
Самое
время.
East
coast
Восточное
побережье.
When
you
step
outside
Когда
вы
выходите
на
улицу,
Bet
you
get
a
whiff
of
weed
smoke
держу
пари,
вы
чувствуете
запах
травки.
We
don't
fuck
with
Backwoods,
nah
Мы
не
связываемся
с
Backwoods,
нет.
Swishers
that's
what
we
roll
Swishers
— вот
что
мы
крутим.
Inhale
exhale,
just
treat
it
like
a
deep
throat
Вдох-выдох,
просто
представь,
что
это
глубокий
минет.
Ain't
got
space
for
mean
vibes,
lame
boy
you
can
keep
those
Нет
места
для
плохих
вибраций,
жалкий
мальчик,
можешь
оставить
их
себе.
Keep
them
on
deck
Держи
их
наготове.
Sunset
lookin'
gold,
like
the
chain
on
my
neck
Закат
выглядит
золотым,
как
цепь
на
моей
шее.
Just
a
few
hand
turns,
the
moon
comin'
next
Еще
пара
взмахов
стрелок,
и
появится
луна.
Why
you
look
confused
Почему
ты
выглядишь
растерянным?
I'm
just
sayin'
what
I
meant
Я
просто
говорю
то,
что
думаю.
Try
to
stay
young,
so
I'm
tracin'
my
steps
Пытаюсь
оставаться
молодым,
поэтому
слежу
за
своими
шагами.
All
this
shit
that
I'm
doing,
just
wastin'
my
breath
Все,
что
я
делаю,
— пустая
трата
дыхания.
Feel
like
I'm
guided
by
the
hand,
walkin'
through
the
field
Чувствую,
как
будто
меня
ведут
за
руку,
и
я
иду
по
полю.
Just
learnt
how
to
stand,
it's
hard
to
take
a
kneel
Только
что
научился
стоять,
трудно
встать
на
колени.
Hard
to
take
a
trip
Трудно
совершить
путешествие.
Hard
to
cop
a
feel
Трудно
прикоснуться.
Hard
to
take
a
rip
Трудно
оторваться.
Hard
to
pop
a
seal
Трудно
сорвать
пломбу.
It's
getting
kinda
hard
Становится
как-то
тяжело.
House
lookin'
nice
Дом
выглядит
красиво.
He
said
"You
wanna
see
the
yard?"
Он
сказал:
«Хочешь
взглянуть
на
двор?»
Now
I
see
the
price
Теперь
я
вижу
цену.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Gerbasi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.