Paroles et traduction KittiB - Make Me Better
Make Me Better
Make Me Better
난
아직도
모든
것이
허무해
I
still
find
it
all
so
vain
절대
생각대로
되지
않는
game
never
Never
goes
my
way,
never
the
way
I
plan
나의
아픔이
때론
누굴
My
pain
sometimes
makes
others
웃게
한단
게
아이러니해
음
Laugh,
isn't
that
ironic,
oh
너무
넘어져
뼈가
보일
지경에
I'm
so
fallen
that
my
bones
show
세운
계획들은
무너지는
Jenga
My
plans
are
tumbling
like
a
Jenga
사람들은
날
내려다보며
물어
People
look
at
me
like
they
are
looking
down
on
me
and
ask
Are
you
okay
Are
you
okay
이곳에
남아
나를
올려보내줄
The
only
one
who
can
pick
me
up
and
let
me
stay
here
오직
한
사람은
it's
me
and
me
is
it's
me
and
me
I'm
not
bothered
I'm
not
bothered
고난을
먹고
자라지
I
eat
on
my
hardships
and
grow
from
them
난
오히려
좋지
I'm
good,
like
it
I'm
making
better
myself
I'm
making
better
myself
내
세상을
imagine
Imagine
my
world
그대로
let
me
be
Let
me
be
it
anyway
I'm
not
bothered
I'm
not
bothered
고난을
먹고
자라지
I
eat
on
my
hardships
and
grow
from
them
난
오히려
좋지
I'm
good,
like
it
I'm
making
better
myself
I'm
making
better
myself
내
세상을
imagine
Imagine
my
world
그대로
let
me
be
Let
me
be
it
anyway
기억에
몽땅
색을
입혔어
I
colored
every
memory
까만
부분도
주황
파랑
해를
비춰서
The
black
parts
are
bright,
orange,
blue,
and
beaming
다시
파릇파릇한
싹이
돋고
Buds
sprout
again
and
it's
blue
바닷물은
찰랑
The
ocean
is
clear
내리는
비도
무지개색으로
채워
넣어봐
Fill
the
rain
with
rainbow
colors
Hard
time
comin'
please
Hard
time
comin'
please
오히려
난
더
커지고
싶어
big
girl
I
want
to
grow
even
bigger,
big
girl
I'm
not
bothered
I'm
not
bothered
고난을
먹고
자라지
I
eat
on
my
hardships
and
grow
from
them
난
오히려
좋지
I'm
good,
like
it
I'm
making
better
myself
I'm
making
better
myself
내
세상을
imagine
Imagine
my
world
그대로
let
me
be
Let
me
be
it
anyway
I'm
not
bothered
I'm
not
bothered
고난을
먹고
자라지
I
eat
on
my
hardships
and
grow
from
them
난
오히려
좋지
I'm
good,
like
it
I'm
making
better
myself
I'm
making
better
myself
내
세상을
imagine
Imagine
my
world
그대로
let
me
be
Let
me
be
it
anyway
I
will
flourish
I
will
flourish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kittib, Pacific!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.