KIZ - Des astres - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KIZ - Des astres




Des astres
Among the Stars
Dans le noir, dans le vide
In the dark, in the void
Au bout de l′espace
At the edge of space
Les désastres finissent
Disasters end
En éclats satellites
In satellite shards
Et le soir, les étoiles
And in the evening, the stars
Rappèlent les absences
Remind you of absences
Les peurs magnétiques
Magnetic fears
Dans le froid, en orbite
In the cold, in orbit
Les voeux trainent et s'effacent
Wishes linger and fade
Comme un astre héroïque
Like a heroic star
Sur un astéroïde
On an asteroid
Et le soir, sur la toile
And in the evening, on the canvas
Les voix lactées se glacent
Milky voices freeze
En silence galactique
In galactic silence
Tomber dans la
Falling into the
Tomber dans...
Falling into...
Dans l′ennui
Boredom
De la nuit
Of the night
Les lumières illuminent
Lights illuminate
Les regrets, les oublis
Regrets, oversights
Qui s'emballent, décollage
That bundle up, take off
En poussière boréales
In boreal dust
Et s'entassent dans nos malles
And pile up in our suitcases
Quand on plane, quand on fume
When we soar, when we smoke
Sur une planète pas nette
On a not-so-clean planet
On s′égare dans la lune
We lose our way on the moon
Sur une comète correcte
On a decent comet
Et les ondes
And the waves
Se répondent
Echo each other
En messa-GPS
In GPS messages
Et s′égarent en céleste
And wander off into the celestial
Tomber les étoiles
Shooting stars
Sombrer dans la vague
Sinking into the waves
Compter les étoiles
Counting the stars
Tomber dans la
Falling into the
Tomber dans...
Falling into...
Le vent lève le voile
The wind lifts the veil
Elimine les nuages
Clears away the clouds
Illumine et déballe
Illuminates and unpacks
Des souvenirs en cage
Caged memories
Qui passent, équipage d'une
That pass by, crew of a
Fusée de verre
Glass rocket
Infusée dans l′éther
Infused in the ether
Quand la nuit se blanchit
When night turns white
Lente et fière insomnie
Slow and proud insomnia
Quand le corps se raidit
When the body stiffens
En lumière d'artifice
In fireworks light
Et s′étale, en étoile
And sprawls out, into a star
Intenses et brillantes
Intense and brilliant
Les pensées filent et hantent
Thoughts race and haunt
Le temps se perd
Time is lost
Dans un système en l'air
In a system up in the air
Pendule à un fil
Pendulum on a thread
la lune se fige en éclipse
Where the moon freezes in eclipse
Arrache les heures et s′enfuit
Tears away the hours and escapes
Tomber les étoiles
Shooting stars
Sombrer dans la vague
Sinking into the waves
Compter les étoiles
Counting the stars
Tomber dans la
Falling into the
Tomber dans...
Falling into...
Tomber les étoiles
Shooting stars
Sombrer dans la vague
Sinking into the waves
Compter les étoiles
Counting the stars
Tomber dans...
Falling into...
Tomber les étoiles
Shooting stars
Sombrer dans la vague
Sinking into the waves
Compter les étoiles
Counting the stars
Tomber dans la
Falling into the
Tomber dans...
Falling into...





Writer(s): Alice Chiaverini, Marc Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.