Paroles et traduction KJ-52 feat. Da' T.R.U.T.H. - Swagged Out With Tags Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swagged Out With Tags Out
На стиле, с бирками
I
was
like
dag
if
I
hear
somebody
brag
Я
такой:
чёрт,
если
я
услышу,
как
кто-то
хвастается
One
more
time
in
they
rhyme
all
about
they
tight
swag
Ещё
раз
в
своих
рифмах,
все
о
своём
крутом
стиле
I'm
a
write
back
and
tell
them
what
they
might
lack
Я
напишу
ответ
и
расскажу
им,
чего
им
может
не
хватать
I
ain't
mad
I
just
had
to
find
where
they
minds
at
Я
не
злюсь,
мне
просто
нужно
было
найти,
где
их
умы
So
if
it's
time
to
shine
and
the
lights
flash
Так
что,
если
пришло
время
сиять,
а
свет
мерцает
Holding
out
my
fingers
to
the
sky
in
a
tight
grasp
Держа
пальцы
к
небу
в
крепкой
хватке
Then
run
like
Jerry
Rice
on
a
nice
pass
Затем
бежать,
как
Джерри
Райс
с
хорошим
пасом
Put
a
spotlight
right
on
Jesus
when
the
mic's
passed
Направить
свет
на
Иисуса,
когда
микрофон
передадут
I
got
a
white
tag
plus
a
bright
bag
У
меня
белая
бирка
плюс
яркая
сумка
That
matches
w/
my
sneakers
and
the
jeans
got
a
slight
sag
Которая
подходит
к
моим
кроссовкам,
а
джинсы
слегка
провисают
That
ain't
the
meanings
where
my
lifes
at
Это
не
те
смыслы,
в
которых
проходит
моя
жизнь
Its
only
found
when
I
be
proceeding
down
the
right
path
Он
находится
только
тогда,
когда
я
иду
по
правильному
пути
So
if
I
speak
I
know
they
might
laugh
Так
что,
если
я
заговорю,
я
знаю,
они
могут
рассмеяться
But
they
never
seeing
what
I'm
seeing
so
I
ride
past
Но
они
никогда
не
видят
того,
что
вижу
я,
поэтому
я
проезжаю
мимо
If
I
stop
my
breathing
he
decides
that
Если
я
перестану
дышать,
он
решит
это
Until
that
day
just
happens
I
keep
leaning
now
in
spite
of
that
Пока
этого
не
произошло,
я
продолжаю
склоняться,
несмотря
на
это
(Swagged
out
w/
my
tags
out
with
my
tags
out)
(На
стиле,
с
бирками,
с
бирками)
Oh
you
think
you
getting?
О,
ты
думаешь,
ты
в
деле?
Oh
you
swagged
out
you
think
you
bad
now
О,
ты
на
стиле,
ты
думаешь,
ты
крутой
теперь
You
getting
swagged
out
just
with
you're
tags
out
Ты
на
стиле
только
с
бирками
You
think
you
swagged
you
on
that
cash
route
Ты
думаешь,
ты
крутой,
ты
на
пути
к
деньгам
You
better
change
now
you
gonna
get
mashed
out
Тебе
лучше
измениться
сейчас,
тебя
размажут
Hopped
up
out
the
bed
turned
ya
swag
on
Вскочил
с
постели,
включил
свой
стиль
Took
a
look
at
ya
mirro
on
ya
dad's
wall
Взглянул
в
зеркало
на
стене
твоего
отца
Said
whats
up
feel
good
about
what
you
have
on
Сказал,
как
дела,
чувствуешь
себя
хорошо
от
того,
что
на
тебе
надето
Skinny
jeans
listening
to
you're
favorite
rap
songs
Узкие
джинсы,
слушаешь
свои
любимые
рэп-песни
All
black
on
fitted
cap
on
Всё
чёрное,
кепка
надета
Culture
really
is
who
you
are
don't
think
that's
wrong
Культура
- это
то,
кто
ты
есть,
не
думай,
что
это
неправильно
Uh
uh
that's
how
ye
we're
shaped
Ага,
вот
как
мы
сформированы
But
when
swagger
so
thick
we
can't
see
you're
faith
then
Но
когда
крутизны
так
много,
что
мы
не
видим
твоей
веры,
то
That's
when
God
has
got
a
problem
Вот
тогда
у
Бога
проблемы
Bragging
about
yourself
in
the
contents
of
ya
album
Хвастаться
собой
в
содержании
своего
альбома
Swagger
is
really
arrogance
hiding
behind
rhyming
Крутость
- это
на
самом
деле
высокомерие,
скрывающееся
за
рифмами
Coolness
eclipses
the
glory
of
God
the
father
Прохлада
затмевает
славу
Бога-Отца
That's
inherently
wrong
Это
в
корне
неверно
When
the
glory
of
our
God
gets
buried
in
you're
songs
Когда
слава
нашего
Бога
погребена
в
твоих
песнях
So
the
next
time
you
be
on
stage
Так
что
в
следующий
раз,
когда
будешь
на
сцене
Faith
up
swagger
down
so
we
can
seek
his
face
Веру
вверх,
крутизну
вниз,
чтобы
мы
могли
искать
Его
лица
These
dudes
content
man
is
so
sinful
Эти
чуваки,
мужик,
такие
грешные
I
made
it
so
simple
put
it
on
a
slow
tempo
Я
сделал
это
так
просто,
положил
на
медленный
темп
They
think
they
pimps
but
they
more
like
pimples
Они
думают,
что
они
сутенёры,
но
они
больше
похожи
на
прыщи
They
making
little
sense
like
a
pennies
and
4 nickels
Они
мало
что
смыслят,
как
пенни
и
4 никеля
You
grow
little
you
live
in
compromise
Ты
мало
растешь,
ты
живешь
в
компромиссе
So
when
you
live
yo
lives
you
living
lies
Поэтому,
когда
ты
живёшь
своей
жизнью,
ты
живёшь
во
лжи
The
only
way
they
big
macking
was
the
very
time
Единственный
раз,
когда
они
были
большими
маками,
был
тот
самый
раз
You
combined
you're
fries
with
a
number
one
supersized
Когда
ты
объединил
свою
картошку
фри
с
номером
один
супер
размера
I'm
shooting
for
the
skies
so
if
I
land
on
mars
Я
стремлюсь
к
небесам,
поэтому,
если
я
приземлюсь
на
Марсе
I
let
him
guide
me
like
the
grips
on
some
handlebars
Я
позволю
Ему
вести
меня,
как
ручки
на
руле
His
hands
were
scarred
so
here's
a
battle
call
Его
руки
были
в
шрамах,
так
вот
боевой
клич
To
stand
out
like
hot
pink
on
some
camouflage
Выделяться,
как
ярко-розовый
на
камуфляже
I'm
standing
strong
in
fact
I'm
standing
on
Я
стою
крепко,
на
самом
деле
я
стою
на
The
very
rock
whether
off
or
the
camera's
on
Той
самой
скале,
будь
то
выключена
камера
или
включена
Yall
can
try
and
knock
and
go
and
slam
the
song
Вы
можете
попытаться
постучать
и
пойти
и
захлопнуть
песню
But
did
you
ever
stop
to
think
man
before
you
sing
along
Но
ты
когда-нибудь
задумывался,
мужик,
прежде
чем
подпевать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonah Sorrentino, Emmanual Lambert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.