Paroles et traduction KJ-52 - Broken People
We
are
we
are
broken
people
(we
are
some
broken
people)
Мы,
мы
сломленные
люди
(мы
какие-то
сломленные
люди)
Just
trying
to
make
it
on
our
own
(yet
we
try
to
make
it)
Просто
пытаемся
сделать
это
сами
(и
все
же
мы
пытаемся
это
сделать)
We
are
we
are
broken
people
(we
are
some
broken
people)
Мы,
мы
сломленные
люди
(мы
какие-то
сломленные
люди)
And
yet
we
are
not
alone
(only
cause
of
you
we're
not
alone)
И
все
же
мы
не
одиноки
(только
из-за
тебя
мы
не
одиноки)
Now
this
aint
how
it's
supposed
to
be
Теперь
все
не
так,
как
должно
быть
Cause
mom
and
dad
really
wasn't
supposed
to
leave
Потому
что
мама
и
папа
действительно
не
должны
были
уходить
But
now
divorce
what
they
chose
to
seek
Но
теперь
разведитесь
с
тем,
чего
они
решили
добиваться
And
now
they
see
the
kids
every
other
week
И
теперь
они
видятся
с
детьми
раз
в
две
недели
And
this
aint
how
it
supposed
to
end
И
это
не
то,
чем
все
должно
было
закончиться
Cause
when
they
started
out
they
was
best
friends
Потому
что,
когда
они
начинали,
они
были
лучшими
друзьями
But
how
it
begins
aint
how
it
ends
Но
как
это
начинается,
а
не
как
заканчивается
Sometimes
that's
how
the
story
spins
Иногда
именно
так
разворачивается
история
What
do
you
do
now
what
do
you
say
Что
ты
теперь
делаешь,
что
ты
говоришь
When
people
drift
apart
and
they
walk
away
Когда
люди
отдаляются
друг
от
друга
и
уходят
Starting
over
make
us
all
afraid
Начинать
все
сначала
заставляет
нас
всех
бояться
Dealing
w/
remorse
plus
a
ton
of
shame
Иметь
дело
с
угрызениями
совести
плюс
тонна
стыда
But
there's
a
cure
for
ya
ton
of
pain
Но
есть
лекарство
от
твоей
тонны
боли
There's
hope
and
healing
now
in
his
grace
Теперь
в
его
благодати
есть
надежда
и
исцеление
And
there's
a
place
where
you
see
his
face
И
есть
место,
где
вы
видите
его
лицо
Where
he
makes
beauty
out
our
mistakes
Где
он
делает
красоту
из
наших
ошибок
This
aint
the
way
the
way
she
went
and
planned
it
Это
не
тот
путь,
которым
она
пошла
и
спланировала
это
But
little
by
little
she
they
took
it
all
for
granted
Но
мало-помалу
она,
они
принимали
все
это
как
должное
Just
another
story
on
our
little
planet
Просто
еще
одна
история
на
нашей
маленькой
планете
A
little
compromise
break
a
few
commandments
Небольшой
компромисс
нарушить
несколько
заповедей
So
the
baby's
coming
she
starts
to
panic
Итак,
скоро
родится
ребенок,
и
она
начинает
паниковать
Contemplates
all
her
choices
and
then
examines
Обдумывает
все
свои
варианты,
а
затем
исследует
All
the
voices
trying
to
tell
her
just
to
take
advantage
Все
голоса
пытаются
сказать
ей,
чтобы
она
просто
воспользовалась
Of
the
fact
she
could
abort
it
like
it
never
mattered
О
том,
что
она
могла
прервать
это,
как
будто
это
никогда
не
имело
значения
But
she
struggles
just
to
understand
it
Но
она
изо
всех
сил
пытается
просто
понять
это
Feeling
lost
confused
and
a
little
damaged
Чувствую
себя
потерянным
сбитым
с
толку
и
немного
поврежденным
She
knew
his
life
was
the
thing
that
matters
Она
знала,
что
его
жизнь
- это
то,
что
имеет
значение
So
he
grows
kind
of
like
a
seed
that's
planted
Так
что
он
растет
вроде
как
посаженное
семя
It
was
hard
but
she
always
managed
Это
было
трудно,
но
она
всегда
справлялась
Even
when
the
problems
never
seem
to
vanish
Даже
когда
проблемы,
кажется,
никогда
не
исчезнут
She
looks
at
his
fingers
and
the
little
hand
prints
Она
смотрит
на
его
пальцы
и
отпечатки
маленькой
ручки
She
might
be
broken
but
shes
gonna
manage
Она
может
быть
сломлена,
но
она
справится
We
are
broken
cause
we
are
sinful
Мы
сломлены,
потому
что
мы
грешны
We
are
a
messed
up
type
of
people
Мы
- запутавшийся
тип
людей
Just
living
in
a
world
that's
quite
deceitful
Просто
живу
в
мире,
который
довольно
лжив
But
there's
a
way
out
if
you
let
Him
lead
you
Но
есть
выход,
если
ты
позволишь
Ему
вести
тебя
You
see
he
promises
to
never
leave
you
Ты
видишь,
он
обещает
никогда
не
покидать
тебя
Everything
you're
facing
he
would
be
through
Все,
с
чем
ты
сталкиваешься,
он
прошел
бы
через
Its
blatant
that
we
really
need
you
Это
очевидно,
что
вы
нам
действительно
нужны
Even
in
our
storms
we
can
see
you
Даже
в
наши
штормы
мы
можем
видеть
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonah Sorrentino, Eric James Lautenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.