Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plain White Rapper In A Mini Van*
Белый рэпер на минивэне*
Check
one
two,
this
song
right
here
is
dedicated
to
all
the
soccor
moms
all
arcoss
the
world
Раз,
два,
эта
песня
посвящается
всем
мамашам,
которые
возят
своих
детей
на
футбол
по
всему
миру.
Can
i
get
more
cow
bell
on
this
(cow
bell)
Можно
побольше
коровьего
колокольчика?
(колокольчик)
I'm
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Я
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
And
I'm
sittin
on
20's
(you're
a
liar)
И
у
меня
диски
на
20
дюймов
(врёшь).
Okay
their
really
18's
but
I
keep
them
clean.
Ладно,
на
самом
деле
18-е,
но
я
слежу
за
ними.
I've
got
a
red
minivan
from
1996
У
меня
красный
минивэн
1996
года,
The
window's
broke
and
you
know
I
won't
ever
get
it
fixed
(which
is
pretty
pathetic,
actually)
Окно
разбито,
и
ты
же
знаешь,
что
я
его
никогда
не
починю
(довольно
жалко,
на
самом
деле).
I'm
bumpin'
Veggie
Tales
I
ain't
even
got
any
kids
(Yeah,
so
what?
I
listen
to
Veggie
Tales,
so
what?)
У
меня
играет
«Истории
из
овощей»,
хотя
у
меня
даже
детей
нет
(Ну
и
что?
Я
слушаю
«Истории
из
овощей»,
и
что?).
People
think
I'm
nuts
but
I
just
told
them
this
Люди
думают,
что
я
чокнутый,
но
я
им
просто
говорю:
I'm
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Я
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
And
I'm
sittin
on
20
inch
rims
(oookay.)
И
у
меня
диски
на
20
дюймов
(ладно).
Okay
their
really
16's
but
I
keep
them
clean.
Ладно,
на
самом
деле
16-е,
но
я
слежу
за
ними.
To
all
the
soccer
moms
taking
their
kids
to
karate
Всем
мамашам,
которые
везут
своих
детей
на
каратэ,
Keep
sippin'
on
your
mochachokafrokamochachoka
latties
(soy
lo
carb
lo
fat
lo
chi...
starbucks)
Продолжайте
потягивать
свои
мокачиноафрокофемокачино
латте
(соевый,
без
углеводов,
без
жира...
Старбакс).
This
song
is
dedicated
to
you
and
everybody
(Tweezy
got
love
for
the
soccer
moms)
Эта
песня
посвящается
вам
и
всем
остальным
(Твизи
любит
футбольных
мам),
So
put
your
hands
up
right
now
if
you
really
wanna
party
Так
что
поднимите
руки
прямо
сейчас,
если
хотите
веселиться
по-настоящему.
I'm
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Я
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
And
I'm
sittin
on
20
inch
rims
(stop
lying)
И
у
меня
диски
на
20
дюймов
(хватит
врать).
Okay
their
really
14's
but
I
keep
them
clean.
Ладно,
на
самом
деле
14-е,
но
я
слежу
за
ними.
Once
upon
a
time
a
turtle
hit
my
car
on
interstate
75
(this
is
a
true
story)
Однажды
черепаха
врезалась
в
мою
машину
на
75-м
шоссе
(это
реальная
история),
And
the
poor
little
turtle
crawled
off
of
the
road
and
he
died
(single
teardrop)
И
бедная
маленькая
черепаха
сползла
с
дороги
и
умерла
(одинокая
слезинка).
I
stood
there
on
the
roadside
and
I
wanted
to
cry(poor
little
turtle)
Я
стоял
на
обочине
и
хотел
заплакать
(бедная
маленькая
черепаха),
Except
for
the
fact
that
the
stinkin'
turtle
made
my
engine
overheat
and
the
car
almost
fried
(and
itcost
me
$300)
Если
бы
не
тот
факт,
что
эта
вонючая
черепаха
перегрела
мой
двигатель,
и
машина
чуть
не
сгорела
(и
это
обошлось
мне
в
300
долларов).
I'm
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Я
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
Just
a
plain
white
rapper
in
a
minivan
Просто
белый
рэпер
на
минивэне,
And
I'm
sittin
on
20
inch
rims...
И
у
меня
диски
на
20
дюймов...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonah Sorrentino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.