KJ-52 - Superhero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KJ-52 - Superhero




Throw ya banner in the sky
Брось свое знамя в небо
Give it up for my Superhero, show love for my Superhero
Откажись от этого ради моего супергероя, покажи любовь к моему супергерою.
Gone hold 'em real high
Я держу их очень высоко.
You know that's my Superhero, you know that's my Superhero
Ты знаешь, что это мой супергерой, ты знаешь, что это мой супергерой.
Just throw ya banner in the sky
Просто брось свое знамя в небо
Give it up for my Superhero, show love for my Superhero
Откажись от этого ради моего супергероя, покажи любовь к моему супергерою.
Gone let His light shine
Ушел, пусть светит его свет.
You know that's my Superhero
Ты знаешь, что это мой супергерой.
Now check the sky it ain't a bird, a plane
А теперь посмотри на небо: это не птица, а самолет.
It's the God, man, it ain't no Lois Lane
Это Бог, чувак, это не Лоис Лейн.
You need to know this fam now just why He came
Теперь ты должен знать эту семью, почему он пришел.
'Cause you can know His plan and you can know His name
Потому что ты можешь знать его план и его имя.
You see I'm not the same since I got Christ
Видишь ли я уже не тот с тех пор как обрел Христа
Right off the bat, man, I was in a dark night
С самого начала, Чувак, я был в темной ночи.
And like a CAT Scan I'm in the dark right
И как томограф я в темноте так
I couldn't last, man, lost up in a dark life
Я не выдержу, парень, потерявшись в темной жизни.
I picked the wrong fights and I was stupid, fam
Я ввязался не в те драки, и я был глуп, Фам.
Sin was the kryptonite and I was Superman
Грех был криптонитом, а я был суперменом.
I couldn't get it right but you came through and bam
Я не мог все исправить но ты пришел и БАМ
See I'm renewed in life and 'cause of You I can
Видишь ли, я обновился в жизни, и благодаря тебе я могу это сделать.
Now for You I stand just where I used to fall
Теперь ради тебя я стою там, где раньше падал.
Brought the hammer down on Ya hand but You ain't Thor
Я опустил молот на твою руку но ты не Тор
You're the truest God and now I see it all
Ты истинный Бог, и теперь я вижу все это.
'Cause it's to You I call right there just through it all
Потому что именно к тебе я взываю прямо здесь, прямо сквозь все это.
You found me right there just in my toughest need
Ты нашел меня прямо там, как раз в самый трудный момент.
You are a holy and You're true that's The Justice League
Ты святой и ты настоящий это Лига Справедливости
All I need is my faith like a mustard seed
Все что мне нужно это моя вера как горчичное зернышко
'Cause You're the air in my lungs when it's tough to breathe
Потому что ты-воздух в моих легких, когда мне трудно дышать.
It was tough to see just how they took Ya hands
Было трудно понять, как они взяли тебя за руки.
And drove the nails through that junk that's the Iron Man
И вбил гвозди в этот хлам это Железный Человек
Wasn't nails it was love held You high up then
Это были не гвозди, это была любовь, которая подняла тебя высоко.
Caused You to shed Ya blood that's quite a plan
Заставил тебя пролить свою кровь вот это план
You're the great "I am" plus, You're the super friend
Ты-великий есть", плюс Ты-супер друг.
You take my junk, give me life and help me break the trend
Ты забираешь мое барахло, даешь мне жизнь и помогаешь сломать этот тренд.
You made me right, give us sight, help us comprehend
Ты сделал меня правым, даруй нам зрение, помоги нам понять.
You take my sin, X it out, I'm the X-Men
Ты забираешь мой грех, вычеркиваешь его, я-Люди Икс.
No need to guess, man, You know just who I mean
Не нужно гадать, парень, ты знаешь, кого я имею в виду.
His light shines now without the lantern that's green
Его свет теперь сияет без зеленого фонаря.
The One who pierced His skin open like it's Wolverine
Тот, кто пронзил его кожу, словно это Росомаха.
The One to put Your hope in, here's who He be
Тот, на кого можно положиться, вот кто он такой.





Writer(s): Tjornhom Tedd, Sorrentino Jonah, Pompey Aubrey Raiford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.