Uyirin Uyire (From "Kaakha Kaakha") -
KK
,
K. S. Chithra
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyirin Uyire (From "Kaakha Kaakha")
Uyirin Uyire (Aus "Kaakha Kaakha")
O
maka
chiya
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
O
maka
chiya
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Urin
uyire
urin
uyire
Mein
Leben,
mein
Leben,
Nadiin
matiil
katu
kituckinheen
Ich
liege
wie
Treibholz
im
Fluss,
Eera
alaiies
nirai
vari
mukthil
iratm
In
den
feuchten
Wellen,
in
jeder
Zeile
deiner
Perlen,
mein
Blut
Muzhudhum
werkinheen
schwitzt
überall.
O
maka
chiya
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
O
maka
chiya
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Vahi
yal
chiya
meka
chhaaya
Nagarum
neruppai
kosundu
vitterinden
Ich
habe
dich
als
wanderndes
Feuer
getrunken,
Anaint
binbum
analin
melrunden
Auch
nachdem
es
erloschen
ist,
liege
ich
auf
der
Glut,
Kalpaniyak
ennai
varikondai
Du
hast
mich
in
der
Phantasie
gezeichnet,
Neram
kooda
ethri
akiwit
Sogar
die
Zeit
wurde
zum
Feind,
Yugangs
aaga
vadam
maghivit
Zeitalter
vergingen
wie
ein
Wimpernschlag,
Anaitu
kontaye
pinbu
yeno
sentay
Warum
bist
du
gegangen,
nachdem
du
mich
umarmt
hast?
Urin
uyire
urin
uyire
Mein
Leben,
mein
Leben,
Nadiin
matiil
katu
kituckinheen
Ich
liege
wie
Treibholz
im
Fluss,
Eera
alaiies
nirai
vari
mukthil
iratm
In
den
feuchten
Wellen,
in
jeder
Zeile
deiner
Perlen,
mein
Blut
Muzhudhum
werkinheen
schwitzt
überall.
Muzhudhum
werkinheen
schwitzt
überall.
Suvachaminmai
tavikwene
Ich
werde
ohne
Atem
kämpfen,
Unadhu
moochil
pilikwene
Ich
werde
in
deinem
Atem
leben,
Itaskass
itakalal
nerapit
vaa
penne
Komm,
Mädchen,
um
die
Lücken
mit
Küssen
zu
füllen,
Nineu
engo
nindi
cell
Erinnerungen
treiben
irgendwohin,
Kanavu
vandhu
khannai
kill
Träume
kommen
und
kneifen
meine
Augen,
Nical
edhu
nijam
edhu
kusmbinen
vaa
penne
Ich
bin
verwirrt,
was
Schatten
und
was
Realität
ist,
komm,
Mädchen.
Kasaril
endhan
kaigus
rendum
In
der
Leere
suchen
meine
beiden
Arme
Unnai
anjhi
yarai
thaedum
nach
dir,
um
dich
zu
umarmen,
Vilaki
bhogade
dolaindhu
bowene
Geh
nicht
weg,
ich
werde
verloren
gehen,
Naan
naan
naan
Ich...
ich...
ich...
Urin
uyire
urin
uyire
Mein
Leben,
mein
Leben,
Nadiin
matiil
katu
kituckinheen
Ich
liege
wie
Treibholz
im
Fluss,
Eera
alaiies
nirai
vari
mukthil
iratm
In
den
feuchten
Wellen,
in
jeder
Zeile
deiner
Perlen,
mein
Blut
Muzhudhum
werkinheen
schwitzt
überall.
O
maka
chiya
vahi
yal
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
vahi
yal
O
maka
chiya
vahi
yal
vahi
yal
Chiya
meka
chhaaya
Chiya
meka
chhaaya
Iravin
porvai
ennai
subandhu
Die
Decke
der
Nacht
umhüllt
mich,
Mella
mella
moodus
tabandhu
langsam,
langsam
bedeckt
sie
mich,
Vidials
thedinaen
Ich
suchte
nach
dem
Morgengrauen,
Unnidam
vaa
penne
Komm
zu
mir,
Mädchen.
Badamengum
savin
ranngs
Überall
sind
die
Spuren
des
Todes,
Narkamakum
kaadhal
ganangs
Liebesmomente
werden
zur
Hölle,
Orumurai
matiile
uranguian
vaa
penne
Komm,
um
einmal
in
meinem
Schoß
zu
schlafen,
Mädchen.
Dhamatikum
ovvoru
kanamum
Jeder
Moment,
in
dem
ich
atme,
Dhawanai
muriil
maranam
nigazhum
findet
der
Tod
in
Raten
statt,
Arukhil
varayo
virals
tarayo
Komm
näher,
gib
mir
deine
Finger,
Urin
uyire
urin
uyire
Mein
Leben,
mein
Leben,
Nadiin
matiil
katu
kituckinheen
Ich
liege
wie
Treibholz
im
Fluss,
Eera
alaiies
nirai
vari
mukthil
iratm
In
den
feuchten
Wellen,
in
jeder
Zeile
deiner
Perlen,
mein
Blut
Muzhudhum
werkinheen
schwitzt
überall.
Nagarum
neruppai
kosundu
vitterinden
Ich
habe
dich
als
wanderndes
Feuer
getrunken,
Anaint
binbum
analin
melrunden
Auch
nachdem
es
erloschen
ist,
liege
ich
auf
der
Glut,
Kalpaniyak
ennai
varikondai
Du
hast
mich
in
der
Phantasie
gezeichnet,
Neram
kooda
ethri
akiwit
Sogar
die
Zeit
wurde
zum
Feind,
Yugangs
aaga
vadam
maghivit
Zeitalter
vergingen
wie
ein
Wimpernschlag,
Anaitu
kontaye
pinbu
yeno
sentay
Warum
bist
du
gegangen,
nachdem
du
mich
umarmt
hast?
Yeno
sentaye...
Warum
bist
du
gegangen...?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.