Paroles et traduction KK feat. Pritam - Haan Tu Hain (From "Jannat")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haan Tu Hain (From "Jannat")
Да, это ты (Из фильма "Рай")
Ohhh
Weeee
Aaahhhh...
Ооо,
уиии,
аааа...
Jo
Kwaabo
Khayaloon
Mein
Socha
Nahin
Tha
То,
что
я
не
мог
представить
даже
в
мечтах,
Tu
Ne
Mujhe
Itna
Pyaar
Diya
Ты
подарила
мне
столько
любви.
Mein
Jab
Bhi
Jahan
Bhi
Kadi
Dhoop
Mein
Tha
Когда
бы
и
где
бы
я
ни
был
под
палящим
солнцем,
Teri
Zulf
Ne
Mujh
Pe
Saya
Kiya
Твои
локоны
дарили
мне
тень.
Jo
Kwaabo
Khayaloon
Mein
Socha
Nahin
Tha
То,
что
я
не
мог
представить
даже
в
мечтах,
Tu
Ne
Mujhe
Itna
Pyaar
Diya
Ты
подарила
мне
столько
любви.
Mein
Jab
Bhi
Jahan
Bhi
Kadi
Dhoop
Mein
Tha
Когда
бы
и
где
бы
я
ни
был
под
палящим
солнцем,
Teri
Zulf
Ne
Mujh
Pe
Saya
Kiya
Твои
локоны
дарили
мне
тень.
(Haan
Tu
Hai
Haan
Tu
Hai
(Да,
это
ты,
да,
это
ты
Meri
Baaton
Mein
Tu
Hai
В
моих
словах
это
ты
Meri
Kwaabo
Mein
Tu
Yaadon
Mein
Tu
В
моих
мечтах
ты,
в
воспоминаниях
ты
Irradon
Mein
Tu
Hai)...
2
В
моих
желаниях
это
ты)...
2
Irradon
Mein
Tu
Hai
В
моих
желаниях
это
ты
Yehhh...
We
Could
Fall
In
Love
Да...
Мы
могли
бы
влюбиться
I
Say...
I
Could
Fall
In
Love
Я
говорю...
Я
мог
бы
влюбиться
Yehhh...
We
Could
Fall
In
Love
Да...
Мы
могли
бы
влюбиться
And
I
Say...
I
Could
Fall
In
Love
With
You
И
я
говорю...
Я
мог
бы
влюбиться
в
тебя
Koi
Bhi
Aaisa
Lamha
Nahin
Hai
Нет
ни
одного
мгновения,
Jisme
Mere
Tu
Hota
Nahin
Hai
В
котором
нет
тебя.
Mein
So
Bhi
Jaao
Raathon
Mein
Lakin
Я
могу
спать
по
ночам,
но
(Tu
Hai
Ki
Mujhmein
Sotha
Nahin
Hai)...
(2)
(Ты
словно
не
спишь
во
мне)...
(2)
(Haan
Tu
Hai
Haan
Tu
Hai
(Да,
это
ты,
да,
это
ты
Meri
Baaton
Mein
Tu
Hai
В
моих
словах
это
ты
Meri
Kwaabo
Mein
Tu
Yaadon
Mein
Tu
В
моих
мечтах
ты,
в
воспоминаниях
ты
Irradon
Mein
Tu
Hai)
...2
В
моих
желаниях
это
ты)
...2
Irradon
Mein
Tu
Hai
В
моих
желаниях
это
ты
Hai
Teri
Innayat
Tujhse
Mili
Hai
Это
твоя
милость,
что
я
обрел
тебя,
Hoonto
Pe
Mere
Hasi
Jo
Khili
Hai
Улыбка
расцвела
на
моих
губах.
Usse
Mera
Chehra
Chupa
Bhi
Na
Paye
Пусть
мое
лицо
не
сможет
скрыть
Tujhe
Paake
Hasil
Huye
Jo
Khushi
Hai
Радость,
которую
я
обрел,
обретя
тебя.
Tujhe
Paake
Hasil
Huye
Jo
Khushi
Радость,
которую
я
обрел,
обретя
тебя
Haan
Tu
Hai
Haan
Tu
Hai
Да,
это
ты,
да,
это
ты
Meri
Baaton
Mein
Tu
Hai
В
моих
словах
это
ты
Meri
Kwaabo
Mein
Tu
Yaadon
Mein
Tu
В
моих
мечтах
ты,
в
воспоминаниях
ты
Irradon
Mein
Tu
Hai
В
моих
желаниях
это
ты
Jo
Kwaabo
Khayaloon
Mein
Socha
Nahin
Tha
То,
что
я
не
мог
представить
даже
в
мечтах,
Tu
Ne
Mujhe
Itna
Pyaar
Diya
Ты
подарила
мне
столько
любви.
Mein
Jab
Bhi
Jahan
Bhi
Kadi
Dhoop
Mein
Tha
Когда
бы
и
где
бы
я
ни
был
под
палящим
солнцем,
Teri
Zulf
Ne
Mujh
Pe
Saya
Kiya
Твои
локоны
дарили
мне
тень.
(Haan
Tu
Hai
Haan
Tu
Hai
(Да,
это
ты,
да,
это
ты
Meri
Baaton
Mein
Tu
Hai
В
моих
словах
это
ты
Meri
Kwaabo
Mein
Tu
Yaadon
Mein
Tu
В
моих
мечтах
ты,
в
воспоминаниях
ты
Irradon
Mein
Tu
Hai)
...2
В
моих
желаниях
это
ты)
...2
Irradon
Mein
Tu
Hai
В
моих
желаниях
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PRITAM, KK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.