Paroles et traduction KK the Artist - RoKK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
see
you
rock
Хочу
увидеть,
как
ты
зажигаешь,
See
you
buss
a
move
Видеть,
как
ты
двигаешься,
Cherry
on
Ciroc
Вишенка
на
Ciroc,
I
know
how
you
do
Я
знаю,
как
ты
это
делаешь.
Baby,
this
how
we
move
Детка,
вот
как
мы
двигаемся,
It's
all
in
the
groove,
yea
Все
дело
в
ритме,
да,
There's
nothing
to
do
Нечего
делать.
I
see
you
from
across
from
the
way,
Baby
(Baby)
Я
вижу
тебя
с
другой
стороны,
детка
(Детка),
I
see
hoops
hangin'
on
Chanel's
latest
(Latest)
Я
вижу
серьги
на
последней
коллекции
Chanel
(Последней),
I
got
some
drink
in
my
hand
and
I'm
fresh
off
У
меня
в
руке
выпивка,
и
я
только
что
отложил
the
blunt,
and
we
still
rollin'
up
(Rolling
up)
косяк,
и
мы
все
еще
курим
(Курим).
One
of
those
nights
again
(Nights
again)
Один
из
тех
вечеров
(Тех
вечеров),
New
friends
(New
friends)
Новые
друзья
(Новые
друзья),
I
feel
at
home
again
(Home
again)
Я
снова
чувствую
себя
как
дома
(Как
дома).
I
wanna
see
you
rock
(See
you
rock)
Хочу
увидеть,
как
ты
зажигаешь
(Как
ты
зажигаешь),
See
you
buss
a
move
Видеть,
как
ты
двигаешься,
Cherry
on
Ciroc
(On
Ciroc)
Вишенка
на
Ciroc
(На
Ciroc),
I
know
how
you
do
Я
знаю,
как
ты
это
делаешь.
Yea
you
know
me
too
(Yea
you
know
me
too)
Да,
ты
тоже
меня
знаешь
(Да,
ты
меня
знаешь).
I
wanna
see
you
rock
(See
you
rock)
Хочу
увидеть,
как
ты
зажигаешь
(Как
ты
зажигаешь),
Lemme
buss
a
move
Дай
мне
подвигаться,
Henny
on
the
rocks
(Yea)
Henny
со
льдом
(Да),
You
know
how
I
do
Ты
знаешь,
как
я
это
делаю.
But
I
know
you
too
(But
i
know
you
too,
yea)
Но
я
тоже
тебя
знаю
(Но
я
тебя
знаю,
да),
There's
nothing
to
lose
Нечего
терять.
Yea,
there's
nothing
to
lose
Да,
нечего
терять.
I
guess
I
wanna
be
- be
myself
Наверное,
я
хочу
быть
- быть
собой,
Be
somebody
new,
you
know
Быть
кем-то
новым,
понимаешь,
Whatever
that
is
Кем
бы
это
ни
было.
I
never
lose;
we
stay
winnin'
Я
никогда
не
проигрываю;
мы
продолжаем
побеждать,
Multiply
bags
with
no
division
Умножаю
деньги
без
деления,
A
feature
from
me
need
a
big
percentage
Мой
куплет
требует
большого
процента,
A
real
nice
cut
with
no
incisions
Очень
хороший
кусок
без
разрезов.
You
minus
me,
that's
a
big
difference
Ты
без
меня
- это
большая
разница,
Carry
the
one,
I'm
the
meal
ticket
Неси
один,
я
- главный
приз,
He
say
he
got
smoke
with
me
Он
говорит,
что
у
него
ко
мне
дело,
I
say
"OK,
G,"
like
he
Big
Ticket
(trash
ass
nigga)
Я
говорю:
"Хорошо,
братан",
как
будто
он
Большая
шишка
(отстойный
ниггер).
Most
niggas
here
won't
get
that
Большинство
ниггеров
здесь
этого
не
поймут,
Lack
substance
like
fruit
snacks
Им
не
хватает
содержания,
как
фруктовым
закускам,
Your
girl
push
p
on
my
pelvis
Твоя
девушка
трется
о
мой
таз.
Ya
girl
see
a
milly,
she
rock
Твоя
девушка
видит
миллион,
она
зажигает,
Drop
a
little
bag
and
she
copped
Бросил
немного
денег,
и
она
купила,
Took
her
to
brunch,
now
you
blocked
Отвел
ее
на
бранч,
теперь
ты
заблокирован.
Moment
of
silence
for
this
nigga,
please
Минута
молчания
по
этому
ниггеру,
пожалуйста.
Put
ya
hands
up
Поднимите
руки,
Put
ya
fuckin'
hands
up
Поднимите
ваши
гребаные
руки.
Put
ya
hands
up
Поднимите
руки,
Put
ya
fuckin'
hands
up
Поднимите
ваши
гребаные
руки.
This
a
KK
extravaganza
Это
феерия
KK.
Lemme
buss
a
move
Дай
мне
подвигаться,
Henny
on
the
rocks
Henny
со
льдом,
Get
me
in
my
groove,
Baby
Дай
мне
войти
в
ритм,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Pierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.