KLB - Amor de Verdade (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KLB - Amor de Verdade (Ao Vivo)




Entrou na minha vida feito um furacão
Вошел в мою жизнь сделано ураган
Depois saiu batendo a porta sem dizer adeus
Затем вышел, хлопнув дверью, не сказав на прощание
Que tipo de amor é o seu?
Какая любовь это?
A pouco tempo atrás de amor tava perdida
Некоторое время назад любовь уже потеряна
E agora sai batendo a porta e leva os sonhos meus
И теперь выходит, хлопнув дверью, и это занимает все мои мечты
Que tipo de amor é o seu?
Какая любовь это?
E hoje eu sei que quando o amor é para sempre
И сегодня я знаю, что когда любовь-это навсегда
Não acaba logo na primeira briga
Не скоро закончится первый бой
Os problemas não destroem facilmente uma relação
Проблемы не легко разрушают отношения
E é tão fácil ver que o amor é de verdade
И это так легко увидеть, что любовь-это на самом деле
Um sorriso largo brilha no seu rosto
Улыбкой сияет на вашем лице
E o corpo pega fogo noite e dia no calor da paixão
И тело ловит огонь днем и ночью, в пылу страсти
Amor de verdade não se joga fora
Любовь к истине не играет
Cada dia um recomeço dessa história
Каждый день, начало этой истории
Amor de verdade é pra toda vida
Любовь к истине, чтоб все в жизни
E na crise sempre encontra uma saída
И в кризис всегда находит выход
Nesse jogo vale tudo não vale a despedida
В этой игре стоит все, только не стоит прощание
E é tão fácil ver que o amor é de verdade
И это так легко увидеть, что любовь-это на самом деле
Um sorriso largo brilha no seu rosto
Улыбкой сияет на вашем лице
E o corpo pega fogo noite e dia
И тело ловит огонь день и ночь
No calor da paixão
В пылу страсти
Amor de verdade não se joga fora
Любовь к истине не играет
Cada dia um recomeço nessa história
Каждый день новый старт в этой истории
Amor de verdade é pra toda vida
Любовь к истине, чтоб все в жизни
E na crise sempre encontra uma saída
И в кризис всегда находит выход
Nesse jogo vale tudo não vale a despedida
В этой игре стоит все, только не стоит прощание
Vale tudo nesse jogo não vale a despedida...
Стоит все, на этом игра не только стоит прощание...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.