KLB - Entre o Céu e a Terra (Nada Es para Siempre) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KLB - Entre o Céu e a Terra (Nada Es para Siempre)




Entre o Céu e a Terra (Nada Es para Siempre)
Between Heaven and Earth (Nothing Lasts Forever)
Nada e para sempre amor, hoje estamos dividido a mesma a lua
Nothing lasts forever, my love, today we share the same moon
E amanhã que saberá ser rolar a separação nenhum segurá
And tomorrow who knows, maybe separation will come, no one can prevent it
Ninguém saber amor, ninguém
No one knows, my love, no one
Saber se amanhã e paz ou guerra
If tomorrow will bring peace or war
Hoje eu quero amor quero abrir as portas entre céu e terra
Today I want, my love, to open the doors between heaven and earth
Te quero amor quero abrir no coração uma janela
I want you, my love, to open a window in your heart
O nossa amor que tão grande que não cabia entre as palavras
Our love is so great that it doesn't fit in words
Hoje eu quero amor, chega de aventura
Today I want, my love, no more adventures
Nada e para sempre amor, hoje estamos dividido a mesma a lua
Nothing lasts forever, my love, today we share the same moon
E amanhã que saberá ser rolar a separação nenhum segurá
And tomorrow who knows, maybe separation will come, no one can prevent it
Ninguém saber amor, ninguém
No one knows, my love, no one
Saber se amanhã e paz ou guerra
If tomorrow will bring peace or war
Hoje eu quero amor quero abrir as portas entre céu e terra
Today I want, my love, to open the doors between heaven and earth
Te quero amor quero abrir no coração uma janela
I want you, my love, to open a window in your heart
O nossa amor que tão grande que não cabia entre as palavras
Our love is so great that it doesn't fit in words
Hoje eu quero amor, chega de aventura
Today I want, my love, no more adventures
Nada e para sempre amor, hoje estamos dividido a mesma a lua
Nothing lasts forever, my love, today we share the same moon
E amanhã que saberá ser rolar a separação nenhum segurá
And tomorrow who knows, maybe separation will come, no one can prevent it
Ninguém saber amor, ninguém
No one knows, my love, no one
Saber se amanhã e paz ou guerra
If tomorrow will bring peace or war
Hoje eu quero amor quero abrir as portas entre céu e terra
Today I want, my love, to open the doors between heaven and earth
Te quero amor quero abrir no coração uma janela
I want you, my love, to open a window in your heart
O nossa amor que tão grande que não cabia entre as palavras
Our love is so great that it doesn't fit in words
Hoje eu quero amor, quero amor chega de aventura (2 vezes)
Today I want, my love, no more adventures (2 times)
Somos como areia e mar somos mais que uma ilusão não tem censura
We are like the sand and the sea, we are more than an illusion, there is no censorship
Esta história de nos dois e tão linda
This story of us is so beautiful
Como nunca vi nenhuma
Like nothing I've ever seen
Ninguém saber amor, ninguém saber se amanhã e paz ou guerra
No one knows, my love, no one knows if tomorrow will bring peace or war
Hoje eu quê amor abri as portas entre céu e terra
Today I want, my love, to open the doors between heaven and earth
Quero amor abrir o coração uma
I want, my love, to open a window in your heart
Janela
A window
O nossa amor que tão grande que
Our love is so great that
Não cabia minhas palavras
It doesn't fit in my words
Hoje eu quero amor, amor chega
Today I want, my love, no more
De aventura (2 vezes)
Adventures (2 times)





Writer(s): ORLANDO GUTIERREZ, FRANCO FINATO SCORNAVACA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.