Paroles et traduction KLB - Era Um Garoto Que Como Eu Amava Os Beatles E Os Rollings Stones (C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era Um Garoto Que Como Eu Amava Os Beatles E Os Rollings Stones (C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones)
He Was a Boy Who, Like Me, Loved the Beatles and the Rolling Stones (C'Era Un Ragazzo Che Come Me Amava I Beatles E I Rolling Stones)
Era
um
garoto
He
was
a
boy,
Que
como
eu
who,
like
me,
Amava
os
Beatles
loved
the
Beatles,
E
os
Rolling
Stones
and
the
Rolling
Stones.
Girava
o
mundo
He
traveled
the
world,
Sempre
a
cantar
always
singing
As
coisas
lindas
da
América
the
beautiful
things
of
America.
Não
era
belo
He
wasn't
handsome,
Mas
mesmo
assim
but
even
so,
Havia
mil
garotas
a
fim
a
thousand
girls
were
after
him.
Cantava
Help
and
Ticket
to
ride,
He
sang
Help
and
Ticket
to
ride,
Oh
Lady
Jane
and
Yesterday
Oh
Lady
Jane
and
Yesterday.
Cantava
viva
à
liberdade,
He
sang
long
live
freedom,
Mas
uma
carta
sem
esperar
but
a
letter
came
out
of
the
blue
Da
sua
guitarra
o
separou,
that
separated
him
from
his
guitar.
Fora
chamado
na
América
He
was
called
to
America.
Stop!
Com
Rolling
Stones,
stop!
Stop!
With
Rolling
Stones,
stop!
Com
Beatles
Songs
With
Beatles
Songs
Mandado
foi
ao
Vietnã,
He
was
sent
to
Vietnam,
Lutar
com
os
Vietcongs
to
fight
with
the
Viet
Cong.
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Tatá-ratatá
Rat-a-tat-tat,
Ra-tá-tá-tá-tá-tá!
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Mauro Lusini, Paulino Brancato Brancato Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.