Paroles et traduction KLB - Te amei mas acabou
Te amei mas acabou
I loved you but it's over
O
sol
vem
me
acordar
e
eu
vou
partir
The
sun
comes
to
wake
me
up
and
I
will
leave
Saio
em
silêncio
pra
você
dormir
I
leave
silently
for
you
to
sleep
Não
sei
se
foi
só
uma
noite
a
mais
I
don't
know
if
it
was
just
one
more
night
Se
nossas
emoções
não
são
iguais
If
our
feelings
are
not
the
same
Eu
sei
que
fui
seu
primeiro
amor
I
know
I
was
your
first
love
Mas
vem
com
esse
papo
que
acabou
But
come
with
this
talk
that
it's
over
Que
sou
só
um
amigo
e
nada
mais
That
I'm
just
a
friend
and
nothing
more
Que
a
história
terminou,
que
o
fim
chegou
That
the
story
is
over,
that
the
end
has
come
Não
sei
aonde
errei
I
don't
know
where
I
went
wrong
Que
era
eterno
nosso
amor,
acreditei
That
our
love
was
eternal,
I
believed
Eu
me
enganei
I
was
wrong
Não
posso
te
perder
I
can't
lose
you
Eu
te
dei
meu
coração
e
agora
vem
dizer:
I
gave
you
my
heart
and
now
you
come
to
say:
Te
amei
mas
acabou
I
loved
you
but
it's
over
Se
agora
estiver
faltando
alguém
If
now
somebody
is
missing
Na
hora
de
deitar,
rezar
pra
quem?
At
bedtime,
who
do
I
pray
to?
Eu
sei
que
vai
tentar
se
convencer
I
know
you
will
try
to
convince
yourself
Que
é
bem
melhor
assim,
que
vai
viver
That
it's
better
this
way,
that
you
will
live
Não
sei
aonde
errei...
I
don't
know
where
I
went
wrong...
Se
num
sonho
If
in
a
dream
Com
lágrimas
nos
olhos,
pode
acordar
With
tears
in
our
eyes,
you
can
wake
up
Que
o
amor
valeu
That
love
was
worth
it
Adeus
pra
quê?
Goodbye
for
what?
Não
sei
aonde
errei...
I
don't
know
where
I
went
wrong...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikael Albertsson, Franco Finato Scornavacca, Simon Perry, Niklas Pettersson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.