KLB - Todo Azul Do Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KLB - Todo Azul Do Mar




Todo Azul Do Mar
All Blue of the Sea
Foi assim
It was like this,
Como ver o mar
Like seeing the sea
A primeira vez
For the first time,
Que os meus olhos
That my eyes
Se viram no seu olhar
Saw themselves in your gaze.
Não tive a intenção
I had no intention
De me apaixonar
Of falling in love,
Mera distração e era
Mere distraction, and already it was
O momento de se gostar
The moment to love oneself.
Quando eu dei por mim
When I realized
Nem tentei fugir
I didn't even try to escape
Do visgo que me prendeu
From the spell that held me captive
Dentro do seu olhar
Within your gaze.
Quando eu mergulhei
When I plunged
No azul do mar
Into the blue of the sea
Sabia que era amor
I knew it was love
E vinha pra ficar
And that it had come to stay.
Daria pra pintar
It would be possible to paint
Todo azul do céu
All the blue of the sky,
Dava pra encher o universo
It would be possible to fill the universe
Com a vida que eu quis pra mim
With the life I wanted for myself.
Tudo que eu fiz
All that I did
Foi me confessar
Was to confess myself
Escravo do seu amor
A slave to your love,
Livre pra amar
Free to love.
Quando eu mergulhei
When I plunged
Fundo nesse olhar
Deeply into that gaze
Fui dono do mar azul
I became master of the blue sea,
De todo azul do mar
Of all the blue of the sea.
Foi assim como ver o mar (2 vezes)
It was like seeing the sea (2x)
Daria pra pintar todo azul do céu
It would be possible to paint all the blue of the sky.
Foi assim como ver o mar
It was like seeing the sea.
Daria pra beber todo azul do mar.
It would be possible to drink all the blue of the sea.





Writer(s): Flavio Venturini, Ronald Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.