KLIM - Lighthouse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KLIM - Lighthouse




Lighthouse
Маяк
When it gets real
Когда станет тяжело,
Just know that I'll be there
Просто знай, что я буду рядом.
I got your back
Я прикрою твою спину,
Like it's just you and me here
Как будто здесь только ты и я.
I'll go to war for you
Я пойду за тебя на войну,
Let them bring it
Пусть только попробуют,
I'll take on the world for you
Ради тебя я пойду против всего мира,
Better believe it
Можешь не сомневаться.
So if you need me
Так что, если я тебе понадоблюсь,
Just holler my name
Просто позови меня,
We ain't never scared
Мы никогда не боимся,
No we're not afraid
Нет, мы не боимся.
Whenever, whatever
Когда угодно, что угодно,
Know I'm down for life
Знай, я с тобой до конца.
I'm your ride or die
Я с тобой и в горе, и в радости.
When the night gets cold
Когда ночь становится холодной,
And the lights go out
И гаснут огни,
The sun is gone behind the clouds
Солнце скрывается за облаками,
When you feel lost, then I'll reach out
Когда ты почувствуешь себя потерянной, я протяну руку,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы привести тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home with my lighthouse
Я приведу тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home
Я приведу тебя домой.
Whenever you're down
Когда тебе грустно,
I'll lift you up
Я подниму тебе настроение.
People gon' hate
Люди будут ненавидеть,
Let them hate on us
Пусть ненавидят нас.
I move in too strong
Я слишком сильно привязываюсь,
I click too deep
Я слишком глубоко проникаю,
'Cause I got you
Потому что ты у меня есть,
And you got me
А я у тебя.
So if you need me
Так что, если я тебе понадоблюсь,
Just holler my name
Просто позови меня,
We ain't never scared
Мы никогда не боимся,
No we're not afraid
Нет, мы не боимся.
Whenever, whatever
Когда угодно, что угодно,
Know I'm down for life
Знай, я с тобой до конца.
I'm your ride or die
Я с тобой и в горе, и в радости.
When the night gets cold
Когда ночь становится холодной,
And the lights go out
И гаснут огни,
The sun is gone behind the clouds
Солнце скрывается за облаками,
When you feel lost, then I'll reach out
Когда ты почувствуешь себя потерянной, я протяну руку,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы привести тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home with my lighthouse
Я приведу тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home
Я приведу тебя домой.
If you ever need me
Если я тебе когда-нибудь понадоблюсь,
Know I'll be there (know I'll be there)
Знай, я буду рядом (знай, я буду рядом).
Don't you ever be afraid to call (afraid to call)
Не бойся позвонить (не бойся позвонить).
I'll be waiting over the horizon (the horizon)
Я буду ждать за горизонтом (за горизонтом).
Don't you worry I'm not very far (very far)
Не волнуйся, я не очень далеко (не очень далеко).
I'll light it up, show you the way
Я зажгу его, покажу тебе путь.
I'll light it up, show you the way
Я зажгу его, покажу тебе путь.
I'll light it up, show you the way
Я зажгу его, покажу тебе путь.
I'll light it up, don't be afraid
Я зажгу его, не бойся.
When the night gets cold
Когда ночь становится холодной,
And the lights go out
И гаснут огни,
The sun is gone behind the clouds
Солнце скрывается за облаками,
When you feel lost, then I'll reach out
Когда ты почувствуешь себя потерянной, я протяну руку,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы привести тебя домой своим маяком.
When the night gets cold
Когда ночь становится холодной,
And the lights go out
И гаснут огни,
The sun is gone behind the clouds
Солнце скрывается за облаками,
When you feel lost, then I'll reach out
Когда ты почувствуешь себя потерянной, я протяну руку,
To guide you home with my lighthouse
Чтобы привести тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home with my lighthouse
Я приведу тебя домой своим маяком.
Wo-oh, wo-oh
Во-у, во-у,
I'll guide you home
Я приведу тебя домой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.