KLOEF TJR - No Eres para Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KLOEF TJR - No Eres para Mí




No Eres para Mí
Ты Не Для Меня
Hoy me di cuenta que no eres para
Сегодня я поняла, что ты не для меня
Es por eso que hoy yo te dejo ir
Поэтому я отпускаю тебя
La verdad solo me haces sonreír
Правда в том, что только ты заставляешь меня улыбаться
Pero debo de aprender lo que es vivir sin ti
Но я должна научиться жить без тебя
Mi vida enterita te amo pero mis labios se callan
Я люблю тебя всей душой, но мои губы молчат
Cómo detenerte si quiero que te vallas
Как остановить тебя, если я хочу, чтобы ты ушла
Ya me di cuenta que contigo pura falla
Я поняла, что с тобой все не так
Hoy tiro la toalla te pasas de la raya
Сегодня я бросаю полотенце, ты перешла черту
Esa que marcamos pero se te olvida
Которую мы обозначили, но ты забыла
Tu amor solo fue de entrada por salida
Твоя любовь была только на входе, без выхода
Las palabras que te dije no se las lleva el viento
Слова, которые я сказала тебе, не унесет ветер
Porque las deje bien clavadas con cemento
Потому что я закрепила их цементом
Y si yo encontrará una máquina del tiempo
А если бы я нашла машину времени
Pasaría lo mismo porque yo no me arrepiento
Все было бы так же, потому что я об этом не жалею
Tus ojos fueron balas apuntando hacia mi pecho
Твои глаза были пулями, направленными на мою грудь
Y de lastimarme quien te dio ese derecho
И кто дал тебе право причинять мне боль
Y ya te perdí, ya no quiero estar así
И я потеряла тебя, я больше не хочу быть такой
Lo que un día fui lo dejé morir
Той, кем я когда-то была, я позволила этому умереть
No eres para y yo pensé que si
Ты не для меня, а я думала, что для
Y hoy quiero fumar weed pa' no pensar en ti
И сегодня я хочу покурить травку, чтобы не думать о тебе
Hoy me di cuenta que no eres para
Сегодня я поняла, что ты не для меня
Es por eso que hoy yo te dejo ir
Поэтому я отпускаю тебя
La verdad solo me haces sonreír
Правда в том, что только ты заставляешь меня улыбаться
Pero debo de aprender lo que es vivir sin ti
Но я должна научиться жить без тебя
Jamás olvidaré todas nuestras locuras
Я никогда не забуду все наши безумства
Los dos contra el mundo esa era nuestra aventura
Мы двое против мира, это было наше приключение
Cómo eres sensible y a la vez tan dura
Как ты можешь быть такой чувствительной и одновременно такой жесткой
Todos nuestros planes se fueron a la basura
Все наши планы отправились в мусор
Yo te creí todo desde que esto dio inicio
Я верила тебе во все, с самого начала
Pero después me tumbaste del edificio
Но потом ты сбросила меня со здания
El tiempo que te di solo fue un desperdicio
Время, которое я тебе дала, было только пустой тратой
Ahora de tristeza quiero ahogarme en el vicio
Теперь я хочу утонуть в пороке от горя
Me amaste, me dejaste, me mentiste con lo nuestro
Ты любила меня, бросила меня, солгала о наших отношениях
Diría que no te quiero aunque me muera por dentro
Я бы сказала, что не люблю тебя, хотя бы и умерла изнутри
Espero y que un día no llegues arrepentida
Надеюсь, когда-нибудь ты не пожалеешь об этом
Porque hoy perdiste al amor de tu vida
Потому что сегодня ты потеряла любовь своей жизни
Y ya te perdí, ya no quiero estar así
И я потеряла тебя, я больше не хочу быть такой
Lo que un día fui lo dejé morir
Той, кем я когда-то была, я позволила этому умереть
No eres para y yo pensé que si
Ты не для меня, а я думала, что для
Y hoy quiero fumar weed pa' no pensar en ti
И сегодня я хочу покурить травку, чтобы не думать о тебе
Hoy me di cuenta que no eres para
Сегодня я поняла, что ты не для меня
Es por eso que hoy yo te dejo ir
Поэтому я отпускаю тебя
La verdad solo me haces sonreír
Правда в том, что только ты заставляешь меня улыбаться
Pero debo de aprender lo que es vivir sin ti
Но я должна научиться жить без тебя





Writer(s): Kloef Tjr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.