Paroles et traduction KMC feat. MixedByBlitz - H.D. Vision
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
bout
to
hit
the
throttle,
head
down
to
the
store
and
pick
up
another
bottle
Йоу,
я
сейчас
нажму
на
газ,
поеду
в
магазин
и
возьму
ещё
бутылочку,
Party
like
I
got
some
dollars
lift
my
drink
and
holla
like
wolfs
to
the
moon
I'm
getting
lost
in
this
monsoon
of
all
this
booze
Тусить
как
будто
у
меня
есть
деньги,
подниму
бокал
и
буду
выть
как
волк
на
луну,
я
теряюсь
в
этом
муссоне
из
всего
этого
бухла.
And
I'm
sitting
in
my
blues
and
I
still
can't
get
a
clue
I
gotta
grow
up
yeah
I
like
to
turn
up
but
I
can't
keep
getting
drunk
И
я
сижу
в
своей
печали,
и
до
сих
пор
не
могу
найти
подсказку,
я
должен
повзрослеть,
да,
я
люблю
отрываться,
но
я
не
могу
продолжать
напиваться.
Soon
I
hit
the
door
yes
I
know
what
I'll
endure
I'm
heading
for
the
coors
and
then
I
mix
up
some
liquor
but
nah
this
whiskey
I
prefer
and
then
my
speech
will
start
to
slur
and
even
worse
in
Front
my
girl
man
I
turn
into
a
flirt
damn
Скоро
я
войду
в
дверь,
да,
я
знаю,
что
мне
придётся
пережить,
я
направляюсь
за
Coors,
а
затем
я
смешиваю
какой-нибудь
ликёр,
но
нет,
виски
я
предпочитаю,
и
тогда
моя
речь
начнёт
заплетаться,
и
что
ещё
хуже,
перед
моей
девушкой,
чувак,
я
превращаюсь
в
бабника,
блин,
Yeah
I
know
it
hurt,
this
poison
ain't
the
cure
Да,
я
знаю,
это
больно,
этот
яд
- не
лекарство.
Crown
down
make
me
feel
royal,
Rona
got
my
sick
for
sure
Crown
Royal
заставляет
меня
чувствовать
себя
королевской
особой,
Рона
точно
меня
заразила.
X
marks
the
Bambu
I
follow
like
a
damn
fool
X
отмечает
Бамбук,
я
следую
как
чёртов
дурак.
Thought
I'd
stay
dry
but
I'm
still
swimming
in
this
damn
pool
Думал,
я
останусь
сухим,
но
я
всё
ещё
плаваю
в
этом
чёртовом
бассейне.
Ironic
as
I
write
the
shit,
still
taking
lil
sips
look
back
on
my
20s
damn
is
this
what
I'll
reminisce?
Иронично,
пока
я
пишу
это
дерьмо,
всё
ещё
делаю
маленькие
глотки,
оглядываюсь
на
свои
20
лет,
блин,
это
то,
что
я
буду
вспоминать?
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Ain't
no
hate
on
Mary
Jane,
she
keeps
me
safe
and
in
my
lane
if
needed
yeah
we'll
take
a
break
Нет
никакой
ненависти
к
Мэри
Джейн,
она
держит
меня
в
безопасности
и
на
моей
полосе,
если
нужно,
да,
мы
сделаем
перерыв,
This
high
on
a
astro
plane,
gaze
and
see
a
rocket
ship
captain
Lucy
ask
me
Этот
кайф
на
астральном
плане,
смотрю
и
вижу
ракетный
корабль,
капитан
Люси
спрашивает
меня:
Let's
take
a
trip?
Совершим
путешествие?
I
can't
resist
a
couple
tabs
just
to
detach
from
realness
that
I
deal
with
fuck
reality
it's
fallacies
I'd
rather
be
on
fantasy
island
exciting
my
mind
cause
it's
feeling
so
alive
Я
не
могу
устоять
перед
парой
таблеток,
чтобы
оторваться
от
реальности,
с
которой
я
сталкиваюсь,
к
чёрту
реальность,
это
заблуждения,
я
бы
предпочёл
быть
на
острове
фантазий,
будоража
свой
разум,
потому
что
он
чувствует
себя
таким
живым.
Problems
killing
me
inside
seeing
people
makes
me
cry
just
wanna
smile
like
the
Wrights
when
they
took
of
their
first
flight
I
Проблемы
убивают
меня
изнутри,
видя
людей,
я
плачу,
просто
хочу
улыбаться,
как
братья
Райт,
когда
они
совершили
свой
первый
полёт,
я
Need
to
relax
try
to
get
back
see
where
I'm
at
Должен
расслабиться,
попытаться
вернуться,
посмотреть,
где
я
нахожусь
Or
take
another
tab
just
to
keep
my
mind
right
on
track
Или
принять
ещё
одну
таблетку,
чтобы
мой
разум
не
сбился
с
пути.
Floating
and
drowning
I
can't
find
my
way
out
HD
Vision
my
subscription
never
runs
out
Парение
и
утопление,
я
не
могу
найти
выход,
HD
зрение,
моя
подписка
никогда
не
заканчивается.
Floating
and
drowning
I
can't
find
my
way
out
HD
Vision
my
subscription
never
runs
out
Парение
и
утопление,
я
не
могу
найти
выход,
HD
зрение,
моя
подписка
никогда
не
заканчивается.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Yo
I'm
high
and
I'm
drunk
and
I
can't
see
clearly
Йоу,
я
укурен
и
пьян,
и
не
вижу
чётко,
HD
Vision
really
fucking
with
my
scenery
HD
зрение
реально
трахает
мой
пейзаж.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.