KMC - Light At the End of the Tunnel - traduction des paroles en allemand

Light At the End of the Tunnel - KMCtraduction en allemand




Light At the End of the Tunnel
Licht am Ende des Tunnels
One fine day
Eines schönen Tages
I was riding on my horse
ritt ich auf meinem Pferd,
Wandering through the forest
wanderte durch den Wald,
With my heart full of remorse
mein Herz voller Reue.
Looking for the lights
Suchend nach den Lichtern,
Petrified of the nights
erstarrt vor den Nächten,
I need an escape
ich brauche eine Flucht
From these scorching eyes
vor diesen brennenden Augen.
One fine day
Eines schönen Tages
I was riding on my horse
ritt ich auf meinem Pferd,
Wandering through the forest
wanderte durch den Wald,
With my heart full of remorse
mein Herz voller Reue.
Looking for the lights
Suchend nach den Lichtern,
Petrified of the nights
erstarrt vor den Nächten,
I need an escape
ich brauche eine Flucht
From these scorching eyes
vor diesen brennenden Augen.
My past was kinda messy
Meine Vergangenheit war ziemlich chaotisch,
No one to guide me through it
niemand, der mich hindurchführte.
Life could've been pretty
Das Leben hätte schön sein können,
If I'd an angel in it
hätte ich einen Engel darin gehabt.
Grew up hearing the stories
Wuchs auf mit den Geschichten,
That my mama told me
die meine Mama mir erzählte.
When she left me too
Als auch sie mich verließ,
There was no one to hold me
war niemand da, der mich hielt.
One fine day
Eines schönen Tages
I was riding on my horse
ritt ich auf meinem Pferd,
Wandering through the forest
wanderte durch den Wald,
With my heart full of remorse
mein Herz voller Reue.
Looking for the lights
Suchend nach den Lichtern,
Petrified of the nights
erstarrt vor den Nächten,
I need an escape
ich brauche eine Flucht
From these scorching eyes
vor diesen brennenden Augen.
Fighting with myself
Kämpfend mit mir selbst,
Life was like hell
das Leben war die Hölle.
When loneliness surrounded
Als Einsamkeit mich umgab,
All I could do was yell
konnte ich nur schreien.
I've had enough
Ich hab genug davon,
Time to heal my body
Zeit, meinen Körper zu heilen,
Time to heal my soul
Zeit, meine Seele zu heilen.
I had enough
Ich hatte genug.
One fine day
Eines schönen Tages
I was riding on my horse
ritt ich auf meinem Pferd,
Wandering through the forest
wanderte durch den Wald,
With my heart full of remorse
mein Herz voller Reue.
Looking for the lights
Suchend nach den Lichtern,
Petrified of the nights
erstarrt vor den Nächten,
I need an escape
ich brauche eine Flucht
From these scorching eyes
vor diesen brennenden Augen.





Writer(s): Kushagra Mishra Chhabra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.